Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (2 Thessalonians 1) | (2 Thessalonians 3) →

English Standard Version

Cовременный перевод WBTC

  • The Man of Lawlessness

    Now concerning the coming of our Lord Jesus Christ and our being gathered together to him, we ask you, brothers,a
  • Братья! Что касается второго пришествия Господа нашего Иисуса Христа и нашей встречи с Ним, то мы молим вас,
  • not to be quickly shaken in mind or alarmed, either by a spirit or a spoken word, or a letter seeming to be from us, to the effect that the day of the Lord has come.
  • чтобы вы не утратили внезапно своего здравого смысла и чтобы вас не сбили с пути истинного ни те, кто заявляет, что обладают даром пророчества, ни чьё-то учение, ни письмо, якобы написанное нами, утверждающее, что день пришествия Господа уже наступил.
  • Let no one deceive you in any way. For that day will not come, unless the rebellion comes first, and the man of lawlessnessb is revealed, the son of destruction,c
  • Пусть никто не обманет вас. Я говорю это потому, что день пришествия Господа не придёт, пока не случится великое возмущение и не явится беззаконный, тот, кто осуждён на пребывание в аду.
  • who opposes and exalts himself against every so-called god or object of worship, so that he takes his seat in the temple of God, proclaiming himself to be God.
  • Он выступит против всего и вознесёт себя над всем, что называют "Богом", и над всем, чему поклоняются, войдёт в храм Божий, сядет на престол и объявит, что он — Бог.
  • Do you not remember that when I was still with you I told you these things?
  • Разве вы не помните, что я неустанно повторял вам это, когда ещё был с вами?
  • And you know what is restraining him now so that he may be revealed in his time.
  • И теперь вы знаете, почему задерживается сейчас беззаконник, чтобы мог он явиться в назначенное время.
  • For the mystery of lawlessness is already at work. Only he who now restrains it will do so until he is out of the way.
  • Я говорю это потому, что тайные силы зла уже действуют. Однако, тот, кто удерживает их сейчас, будет и дальше делать это до тех пор, пока его не уберут с дороги.
  • And then the lawless one will be revealed, whom the Lord Jesus will kill with the breath of his mouth and bring to nothing by the appearance of his coming.
  • И когда появится беззаконный, Господь Иисус убьёт его дыханием Своим и покончит с ним, явясь во всём величии при втором пришествии Своём.
  • The coming of the lawless one is by the activity of Satan with all power and false signs and wonders,
  • Пришествие беззаконного произойдёт по воле сатаны и будет сопровождаться силой великой, лжезнамениями, лжечудесами
  • and with all wicked deception for those who are perishing, because they refused to love the truth and so be saved.
  • и всякого рода обманами неправедными, которыми он воспользуется против тех, кто на пути к погибели, ибо отказались они возлюбить истину во спасение своё.
  • Therefore God sends them a strong delusion, so that they may believe what is false,
  • И по этой причине Бог посылает им заблуждение, чтобы они уверовали в то, что не истинно,
  • in order that all may be condemned who did not believe the truth but had pleasure in unrighteousness.
  • и все, кто не уверовал в истину и наслаждался злом, были осуждены.
  • Stand Firm

    But we ought always to give thanks to God for you, brothers beloved by the Lord, because God chose you as the firstfruitsd to be saved, through sanctification by the Spirit and belief in the truth.
  • Мы же должны ежечасно благодарить Бога за вас, возлюбленных Богом братьев наших, ибо Бог избрал вас с самого начала, чтобы вы были спасены через посвящение Духом и через веру в истину.
  • To this he called you through our gospel, so that you may obtain the glory of our Lord Jesus Christ.
  • К этому-то спасению и призвал вас Бог через благовестие, которое мы вам проповедовали, чтобы обрели вы славу Господа нашего Иисуса Христа.
  • So then, brothers, stand firm and hold to the traditions that you were taught by us, either by our spoken word or by our letter.
  • А посему, братья, стойте незыблемо и придерживайтесь учения, переданного вам словом или письмом нашим.
  • Now may our Lord Jesus Christ himself, and God our Father, who loved us and gave us eternal comfort and good hope through grace,
  • Теперь же пусть Господь наш Иисус Христос и Бог, Отец наш, Кто проявил любовь Свою к нам и дал нам вечное утешение и незыблемую надежду,
  • comfort your hearts and establish them in every good work and word.
  • по благодати Своей пошлёт утешение и вашим сердцам, и укрепит Он вас во всём том добре, что вы сделаете и скажете.

  • ← (2 Thessalonians 1) | (2 Thessalonians 3) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025