Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
English Standard Version
Переклад Куліша та Пулюя
Some Will Depart from the Faith
Now the Spirit expressly says that in later times some will depart from the faith by devoting themselves to deceitful spirits and teachings of demons,
Now the Spirit expressly says that in later times some will depart from the faith by devoting themselves to deceitful spirits and teachings of demons,
Дух же явно глаголе, що в останнї часи відступлять декотрі од віри, слухаючи духів лестивих і наук бісових,
through the insincerity of liars whose consciences are seared,
в лицемірстві брехливих, запеклих у совістї своїй,
who forbid marriage and require abstinence from foods that God created to be received with thanksgiving by those who believe and know the truth.
що боронять женитись (і велять вдержуватись) од їжи, що Бог створив на їду з подякою вірним і познавшим правду.
For everything created by God is good, and nothing is to be rejected if it is received with thanksgiving,
Бо всяке створіннє Боже добре і нїщо не гидке, коли з подякою приймаємо;
Се все нагадуючи браттю, будеш добрий служитель Ісуса Христа, годований словами віри і доброю наукою, котрій послїдував єси.
Have nothing to do with irreverent, silly myths. Rather train yourself for godliness;
Скверних же і бабських байок цурай ся, а привчай себе до благочестя.
for while bodily training is of some value, godliness is of value in every way, as it holds promise for the present life and also for the life to come.
Тїлесна бо вправа мало корисна, а благочестє корисне на все, маючи обітницю життя нинїшнього і будучого.
The saying is trustworthy and deserving of full acceptance.
Вірне слово і всякого приняття достойне.
На се бо і трудимось і ганять нас, що вповали на Бога живого, котрий єсть Спаситель усїх людей, а найбільш вірних.
Let no one despise you for your youth, but set the believers an example in speech, in conduct, in love, in faith, in purity.
Нїхто ж нехай молодостю твоєю не гордує; а будь взором для вірних, у слові, у життю, у любові, у дусї, у чистотї.
Until I come, devote yourself to the public reading of Scripture, to exhortation, to teaching.
Доки прийду, пильнуй читання, утїшення, науки.
Do not neglect the gift you have, which was given you by prophecy when the council of elders laid their hands on you.
Не занедбай твого дарування, котре дано тобі пророцтвом, з положеннєм рук сьвященства.
Про се дбай, в сьому пробувай, щоб успіх твій явен був у всїх.