Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Revelation 14) | (Revelation 16) →

English Standard Version

Переклад Куліша та Пулюя

  • The Seven Angels with Seven Plagues

    Then I saw another sign in heaven, great and amazing, seven angels with seven plagues, which are the last, for with them the wrath of God is finished.
  • І бачив я иншу ознаку на небі, велику і чудну; сїм ангелів, а в них сїм останнїх пораз, котрими скінчив ся гнїв Божий.
  • And I saw what appeared to be a sea of glass mingled with fire — and also those who had conquered the beast and its image and the number of its name, standing beside the sea of glass with harps of God in their hands.
  • І бачив я наче шклянне море, змішане з огнем і тих, що побідили зьвіра, і образ його, як стояли на шклянному морі, маючи кобзи Божі.
  • And they sing the song of Moses, the servant of God, and the song of the Lamb, saying,
    “Great and amazing are your deeds,
    O Lord God the Almighty!
    Just and true are your ways,
    O King of the nations!a
  • І сьпівають пісню Мойсея, слуги Божого, і пісню Агнця, глаголючи: Великі і чудні дїла Твої, Господи Боже Вседержителю; праведні і правдиві дороги Твої, Царю сьвятих.
  • Who will not fear, O Lord,
    and glorify your name?
    For you alone are holy.
    All nations will come
    and worship you,
    for your righteous acts have been revealed.”
  • Хто не убоїть ся Тебе, Господи, і не прославить імени Твого? Ти бо один сьвятий, бо всї народи прийдуть і поклонять ся перед Тобою; бо Твої суди обявились.
  • After this I looked, and the sanctuary of the tentb of witness in heaven was opened,
  • І після сього поглянув я, і ось, відчинив ся храм скинї сьвідчення на небі;
  • and out of the sanctuary came the seven angels with the seven plagues, clothed in pure, bright linen, with golden sashes around their chests.
  • і вийшло сїм ангелів, у котрих сїм пораз, з храму, з'одягнені в чисту осяйну лнянку одежу, і підперезані по грудех золотими поясами.
  • And one of the four living creatures gave to the seven angels seven golden bowls full of the wrath of God who lives forever and ever,
  • І одно з чотирьох животних дало семи ангелам сїм золотих чаш, повних гнїва Бога живучого по вічні віки.
  • and the sanctuary was filled with smoke from the glory of God and from his power, and no one could enter the sanctuary until the seven plagues of the seven angels were finished.
  • І наповнив ся храм димом слави Бога, і сили Його; і нїхто не міг увійти в храм, доки не скінчилось сїм пораз семи ангелів.

  • ← (Revelation 14) | (Revelation 16) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025