Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Judges 21:3
-
English Standard Version
And they said, “O Lord, the God of Israel, why has this happened in Israel, that today there should be one tribe lacking in Israel?”
-
(en) King James Bible ·
And said, O LORD God of Israel, why is this come to pass in Israel, that there should be to day one tribe lacking in Israel? -
(en) New King James Version ·
and said, “O Lord God of Israel, why has this come to pass in Israel, that today there should be one tribe missing in Israel?” -
(en) New International Version ·
“Lord, God of Israel,” they cried, “why has this happened to Israel? Why should one tribe be missing from Israel today?” -
(en) New American Standard Bible ·
They said, “Why, O LORD, God of Israel, has this come about in Israel, so that one tribe should be missing today in Israel?” -
(en) New Living Translation ·
“O LORD, God of Israel,” they cried out, “why has this happened in Israel? Now one of our tribes is missing from Israel!” -
(en) Darby Bible Translation ·
and said, Jehovah, God of Israel, why is it come to pass in Israel, that there should be this day one tribe lacking in Israel? -
(ru) Синодальный перевод ·
и сказали: Господи, Боже Израилев! для чего случилось это в Израиле, что не стало теперь у Израиля одного колена? -
(ua) Переклад Хоменка ·
кажучи: “Чому, Господи, Боже Ізраїля, так в Ізраїлі сталось, що нині не стало одного коліна в Ізраїлі?” -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Про що воно, Господи, Боже Ізрайлїв, так ув Ізраїлї сталось, що вже нема цїлого одного поколїння? -
(ua) Переклад Огієнка ·
I сказали вони: „Чому, Господи, Боже Ізраїлів, сталося це між Ізраїлем, щоб сьогодні бракувало з Ізраїля одне пле́м'я?“ -
(ru) Новый русский перевод ·
— О Господь, Бог Израиля, — говорили они, — почему это случилось с Израилем? Почему сегодня у Израиля недостает одного рода? -
(ua) Переклад Турконяка ·
і сказали: Навіщо, Господи, Боже Ізраїля, сталося це сьогодні в Ізраїлі, коли ми недорахувалися одного племені в Ізраїлі? -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
И сказали они Богу: "О Господи, Бог народа Израильского! Почему случилось это с нами? Почему Израиль лишился одного колена?"