Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Judges 8:12
-
English Standard Version
And Zebah and Zalmunna fled, and he pursued them and captured the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna, and he threw all the army into a panic.
-
(en) King James Bible ·
And when Zebah and Zalmunna fled, he pursued after them, and took the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna, and discomfited all the host. -
(en) New King James Version ·
When Zebah and Zalmunna fled, he pursued them; and he took the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna, and routed the whole army. -
(en) New International Version ·
Zebah and Zalmunna, the two kings of Midian, fled, but he pursued them and captured them, routing their entire army. -
(en) New American Standard Bible ·
When Zebah and Zalmunna fled, he pursued them and captured the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna, and routed the whole army. -
(en) New Living Translation ·
Zebah and Zalmunna, the two Midianite kings, fled, but Gideon chased them down and captured all their warriors. -
(en) Darby Bible Translation ·
And Zebah and Zalmunna fled, and he pursued after them, and he took the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna, and discomfited all the camp. -
(ru) Синодальный перевод ·
Зевей и Салман побежали; он погнался за ними и схватил обоих царей Мадиамских, Зевея и Салмана, и весь стан привёл в замешательство. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Зевах і Цалмунна втекли, він же кинувся за ними й упіймав обох царів мідіянських, Зеваха й Цалмунну, нагнавши страх на все військо. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Зевей і Салман втекли; він же вганяв за ними та й позаймав обох Мадиянїйських царів у полонь, а все військо пороспуджував. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І втікали Зевах та Цалмунна, а він гнався за ними. І він схопи́в обох мідіянітянських царів, Зеваха та Цалмунну, а на ввесь та́бір нагнав жаху. -
(ru) Новый русский перевод ·
Зевах и Салман, два мадианских царя, бежали, но он погнался за ними, захватил их и поразил ужасом все их войско. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Та Зевей і Салмана втекли, і він гнався за ними, і схопив обох царів Мадіяма: Зевея та Салману, і вигубив увесь їхній табір. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Зевей и Салман бежали, но Гедеон погнался за ними и поймал мадиамских царей. Так Гедеон и его люди разбили войско врага.