Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
1 Samuel 2:34
-
English Standard Version
And this that shall come upon your two sons, Hophni and Phinehas, shall be the sign to you: both of them shall die on the same day.
-
(en) King James Bible ·
And this shall be a sign unto thee, that shall come upon thy two sons, on Hophni and Phinehas; in one day they shall die both of them. -
(en) New King James Version ·
Now this shall be a sign to you that will come upon your two sons, on Hophni and Phinehas: in one day they shall die, both of them. -
(en) New International Version ·
“ ‘And what happens to your two sons, Hophni and Phinehas, will be a sign to you — they will both die on the same day. -
(en) New American Standard Bible ·
‘This will be the sign to you which will come concerning your two sons, Hophni and Phinehas: on the same day both of them will die. -
(en) New Living Translation ·
And to prove that what I have said will come true, I will cause your two sons, Hophni and Phinehas, to die on the same day! -
(en) Darby Bible Translation ·
And this shall be the sign to thee, which shall come upon thy two sons, upon Hophni and Phinehas: in one day they shall die, both of them. -
(ru) Синодальный перевод ·
И вот тебе знамение, которое последует с двумя сыновьями твоими, Офни и Финеесом: оба они умрут в один день. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Ознакою ж для тебе буде те, що станеться з твоїми обома синами, з Хофні й Пінхасом: одного дня помруть обидва! -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Ознакою ж тобі, що станеться з обома синами твоїми, Офнїєм і Пинеесом, буде: що вони обидва помруть одного дня. -
(ua) Переклад Огієнка ·
А оце тобі озна́ка, що при́йде на обох синів твоїх, на Хофні та Пінхаса, — оби́два вони помруть одно́го дня. -
(ru) Новый русский перевод ·
А то, что случится с двумя твоими сыновьями, Хофни и Пинехасом, будет знаком для тебя — оба они умрут в один день. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Ось це тобі знак, який прийде на цих двох твоїх синів — Офнія і Фінееса: Одного дня вони обидва помруть! -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Я дам тебе знамение, которое покажет, что всё это совершится. Оба твои сына, Офни и Финеес, умрут в один день.