Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
1 Samuel 22:2
-
English Standard Version
-
(en) King James Bible ·
And every one that was in distress, and every one that was in debt, and every one that was discontented, gathered themselves unto him; and he became a captain over them: and there were with him about four hundred men. -
(en) New International Version ·
All those who were in distress or in debt or discontented gathered around him, and he became their commander. About four hundred men were with him. -
(en) New American Standard Bible ·
Everyone who was in distress, and everyone who was in debt, and everyone who was discontented gathered to him; and he became captain over them. Now there were about four hundred men with him. -
(en) New Living Translation ·
Then others began coming — men who were in trouble or in debt or who were just discontented — until David was the captain of about 400 men. -
(en) Darby Bible Translation ·
And every one in distress, and every one that was in debt, and every one of embittered spirit collected round him; and he became a captain over them; and there were with him about four hundred men. -
(ru) Синодальный перевод ·
И собрались к нему все притеснённые и все должники и все огорчённые душою, и сделался он начальником над ними; и было с ним около четырёхсот человек. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Усі, що були в злиднях, усі заборговані та всі незадоволені зібрались біля нього, й він став ватажком їх. Отак було з ним якихось чотириста чоловік. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І скупились коло його всякі злиденники й задовжені, й всякі невдоволені люде, і зробився їх отаманом, і пристало до його чоловіка з чотириста. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І позбиралися до нього кожен пригно́блений, і кожен, хто був задо́вжений, і кожен огі́рчений в душі, — і він став над ними провіднико́м. І було їх із ним близько чотирьох сотень люда. -
(ru) Новый русский перевод ·
Все несчастные, обиженные и все должники собрались вокруг него, и он стал их вождем. С ним было около четырехсот человек. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І кожний, хто в скруті, і кожний, хто в боргах, і кожний, хто в душевних болях, починають збиратися до нього, і він стає їхнім володарем. І було з ним якихось чотириста мужів. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
К Давиду собрались те, кто был в беде, все должники и те, кто был разочарован жизнью. Давид стал над ними начальником, и было с ним около четырёхсот человек.