Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
1 Samuel 24:17
-
English Standard Version
He said to David, “You are more righteous than I, for you have repaid me good, whereas I have repaid you evil.
-
(en) King James Bible ·
And he said to David, Thou art more righteous than I: for thou hast rewarded me good, whereas I have rewarded thee evil. -
(en) New King James Version ·
Then he said to David: “You are more righteous than I; for you have rewarded me with good, whereas I have rewarded you with evil. -
(en) New International Version ·
“You are more righteous than I,” he said. “You have treated me well, but I have treated you badly. -
(en) New American Standard Bible ·
He said to David, “You are more righteous than I; for you have dealt well with me, while I have dealt wickedly with you. -
(en) New Living Translation ·
And he said to David, “You are a better man than I am, for you have repaid me good for evil. -
(en) Darby Bible Translation ·
And he said to David, Thou art more righteous than I; for thou hast rewarded me good, whereas I have rewarded thee evil. -
(ru) Синодальный перевод ·
Когда кончил Давид говорить слова сии к Саулу, Саул сказал: твой ли это голос, сын мой Давид? И возвысил Саул голос свой, и плакал, -
(ua) Переклад Хоменка ·
Якже Давид скінчив ці слова до Саула, цей промовив: «Чи не твій це голос, сину мій, Давиде?» Та й заплакав Саул уголос. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Як же скінчив Давид сю промову до Саула, сказав Саул: Чи не твій же се голос, синоньку Давиде? Та й заплакав Саул у голос, -
(ua) Переклад Огієнка ·
І сталося, як Давид скінчив говорити ці слова́ до Саула, то Саул сказав: „Чи це твій голос, сину мій Давиде?“ І підняв Саул голос свій, та й заплакав. -
(ru) Новый русский перевод ·
Когда Давид сказал это, Саул спросил:
— Это твой голос, Давид, сын мой? — и громко заплакал. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І сталося, коли Давид, звертаючись до Саула, закінчив ці слова, то Саул сказав: Чи це твій голос, сину Давиде? І Саул підняв свій голос і заплакав. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
И сказал Саул: "Ты прав, а я нет. Ты был добр ко мне, а я платил тебе злом.