Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Genesis 24:50
-
King James Bible
Then Laban and Bethuel answered and said, The thing proceedeth from the LORD: we cannot speak unto thee bad or good.
-
(en) New King James Version ·
Then Laban and Bethuel answered and said, “The thing comes from the Lord; we cannot speak to you either bad or good. -
(en) New International Version ·
Laban and Bethuel answered, “This is from the Lord; we can say nothing to you one way or the other. -
(en) English Standard Version ·
Then Laban and Bethuel answered and said, “The thing has come from the Lord; we cannot speak to you bad or good. -
(en) New American Standard Bible ·
Then Laban and Bethuel replied, “The matter comes from the LORD; so we cannot speak to you bad or good. -
(en) New Living Translation ·
Then Laban and Bethuel replied, “The LORD has obviously brought you here, so there is nothing we can say. -
(en) Darby Bible Translation ·
And Laban and Bethuel answered and said, The thing proceeds from Jehovah: we cannot speak to thee bad or good. -
(ru) Синодальный перевод ·
И отвечали Лаван и Вафуил и сказали: от Господа пришло это дело; мы не можем сказать тебе вопреки ни худого, ни доброго; -
(ua) Переклад Хоменка ·
Лаван же й Бетуел у відповідь сказали: "Від Господа пішло це діло. Не можемо тобі нічого сказати. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Відказуючи ж Лабан та Бетуїл сказали: Від Господа прийшло се дїло. Не зможемо тобі сказати проти нї лихого, нї доброго. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І відповіли Лаван і Бетуїл та й сказали: „Від Господа вийшла та річ, — ми не можем сказати тобі нічого злого чи доброго. -
(ru) Новый русский перевод ·
Лаван и Бетуил ответили:
— Это дело от Господа; не нам говорить тебе да или нет. -
(ua) Переклад Турконяка ·
У відповідь Лаван та Ватуїл сказали: Від Господа вийшло це рішення, тож не можемо тобі відповісти злом на добро. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Тогда Лаван с Вафуилом сказали: "Мы видим, что это-от Господа, так что же мы можем сказать против этого?