Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Genesis 34:22
-
King James Bible
Only herein will the men consent unto us for to dwell with us, to be one people, if every male among us be circumcised, as they are circumcised.
-
(en) New King James Version ·
Only on this condition will the men consent to dwell with us, to be one people: if every male among us is circumcised as they are circumcised. -
(en) New International Version ·
But the men will agree to live with us as one people only on the condition that our males be circumcised, as they themselves are. -
(en) English Standard Version ·
Only on this condition will the men agree to dwell with us to become one people — when every male among us is circumcised as they are circumcised. -
(en) New American Standard Bible ·
“Only on this condition will the men consent to us to live with us, to become one people: that every male among us be circumcised as they are circumcised. -
(en) New Living Translation ·
But they will consider staying here and becoming one people with us only if all of our men are circumcised, just as they are. -
(en) Darby Bible Translation ·
But only in this will the men consent to us to dwell with us, to be one people -- if every male among us be circumcised, just as they are circumcised. -
(ru) Синодальный перевод ·
Только на том условии сии люди соглашаются жить с нами и быть одним народом, чтобы и у нас обрезан был весь мужеский пол, как они обрезаны. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Однак ті люди згоджуються осісти з нами й зробитися одним народом лише тоді, коли кожне чоловічої статі між нами буде обрізане, як вони самі. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Тілько тодї згоджуються з нами, щоб осїстись із нами і єдинитись із нами, коли все музьке між нами та буде обрізане, як вони обрізані. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Тільки за це прихиляться до нас ці люди, щоб сидіти з нами, і щоб стати одним народом, — коли в нас бу́де обрізаний кожен чоловічої статі, як і вони обрізані. -
(ru) Новый русский перевод ·
Но лишь при одном условии согласятся эти люди жить с нами как один народ: если наши мужчины, как и они сами, будут обрезаны. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Та лише в такому випадку уподібняться нам чоловіки, щоб жити з нами, аби стати одним народом, коли в нас буде обрізаний кожний чоловічої статі, як і вони обрізані. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Но есть одно условие, на которое должны согласиться все наши мужчины: все они должны подвергнуться обрезанию, как обрезано всё колено Израильское.