Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Genesis 47:31
-
King James Bible
And he said, Swear unto me. And he sware unto him. And Israel bowed himself upon the bed's head.
-
(en) New King James Version ·
Then he said, “Swear to me.” And he swore to him. So Israel bowed himself on the head of the bed. -
(en) New American Standard Bible ·
He said, “Swear to me.” So he swore to him. Then Israel bowed in worship at the head of the bed. -
(en) Darby Bible Translation ·
And he said, Swear to me; and he swore to him. And Israel worshipped on the bed's head. -
(ru) Синодальный перевод ·
И сказал: клянись мне. И клялся ему. И поклонился Израиль на возглавие постели. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Тоді Яків каже: "Клянись мені!" І той поклявся йому. Тоді приклонивсь Ізраїль до узголов'я свого ліжка. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І каже: Кленись менї! І поклявсь йому: І приклонився Ізраїль на підголовку постелї своєї. -
(ua) Переклад Огієнка ·
А Яків сказав: „Присягни ж мені!“ І він присягнув йому. І вклонився Ізраїль на зголов'я постелі. -
(ru) Новый русский перевод ·
— Поклянись, — сказал он.
Иосиф поклялся ему, и Израиль поклонился Богу , оперевшись на свой посох.227 -
(ua) Переклад Турконяка ·
Яків же сказав: Поклянися мені! — І той поклявся йому. А Ізраїль поклонився схиляючись на кінець свого посоха. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
"Поклянись", — сказал Иаков. Иосиф поклялся ему, что исполнит всё, и Иаков снова опустил голову на постель.