Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
2 Samuel 18:13
-
King James Bible
Otherwise I should have wrought falsehood against mine own life: for there is no matter hid from the king, and thou thyself wouldest have set thyself against me.
-
(en) New King James Version ·
Otherwise I would have dealt falsely against my own life. For there is nothing hidden from the king, and you yourself would have set yourself against me.” -
(en) New American Standard Bible ·
“Otherwise, if I had dealt treacherously against his life (and there is nothing hidden from the king), then you yourself would have stood aloof.” -
(en) New Living Translation ·
And if I had betrayed the king by killing his son — and the king would certainly find out who did it — you yourself would be the first to abandon me.” -
(en) Darby Bible Translation ·
Or I should have acted falsely against mine own life, for there is no matter concealed from the king, and thou wouldest have set thyself against [me]. -
(ru) Синодальный перевод ·
и если бы я поступил иначе с опасностью жизни моей, то это не скрылось бы от царя, и ты же восстал бы против меня. -
(ua) Переклад Хоменка ·
І коли б я підступно зважився на його життя, ніщо б не утаїлось від царя, та й ти сам став би проти мене.” -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Коли б же я й потай усїх проти його вчинив зло, то й найменьша річ не втаїлась би від царя, а й ти встав би проти мене. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Або коли б я допусти́вся в душі своїй неправди, — а всяка річ не зата́їться перед царем! — то й ти став би проти мене“. -
(ru) Новый русский перевод ·
С другой стороны, если бы я рискнул своей жизнью71 — ведь от царя ничего не скроешь, — ты остался бы в стороне. -
(ua) Переклад Турконяка ·
щоб не вчинити неправедне його душі! Жодна справа не затаїться від царя, і ти виступиш проти царя. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
А если бы я поступил иначе и убил бы Авессалома, это не скрылось бы от царя, и ты бы сам наказал меня".