Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
2 Kings 25:10
-
King James Bible
And all the army of the Chaldees, that were with the captain of the guard, brake down the walls of Jerusalem round about.
-
(en) New King James Version ·
And all the army of the Chaldeans who were with the captain of the guard broke down the walls of Jerusalem all around. -
(en) New International Version ·
The whole Babylonian army under the commander of the imperial guard broke down the walls around Jerusalem. -
(en) English Standard Version ·
And all the army of the Chaldeans, who were with the captain of the guard, broke down the walls around Jerusalem. -
(en) New American Standard Bible ·
So all the army of the Chaldeans who were with the captain of the guard broke down the walls around Jerusalem. -
(en) New Living Translation ·
Then he supervised the entire Babylonian army as they tore down the walls of Jerusalem on every side. -
(en) Darby Bible Translation ·
And all the army of the Chaldeans that were with the captain of the body-guard broke down the walls of Jerusalem round about. -
(ru) Синодальный перевод ·
и стены вокруг Иерусалима разрушило войско Халдейское, бывшее у начальника телохранителей. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Халдейське військо, що було під начальником охорони, зруйнувало мури навкруги Єрусалиму. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І мури навкруги Ерусалиму зруйнували всї полки Халдейські, що були з отаманом над прибічниками. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І мури навколо Єрусалиму порозбива́ло все халдейське ві́йсько, що було з начальником царсько́ї сторожі. -
(ru) Новый русский перевод ·
А халдейское войско под командованием начальника царской охраны, разрушило стены, окружавшие Иерусалим. -
(ua) Переклад Турконяка ·
начальник царської охорони. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Затем Вавилонское войско, которое было с Навузарданом, разрушило стены вокруг Иерусалима.