Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
1 Chronicles 15:26
-
King James Bible
And it came to pass, when God helped the Levites that bare the ark of the covenant of the LORD, that they offered seven bullocks and seven rams.
-
(en) New King James Version ·
And so it was, when God helped the Levites who bore the ark of the covenant of the Lord, that they offered seven bulls and seven rams. -
(en) New International Version ·
Because God had helped the Levites who were carrying the ark of the covenant of the Lord, seven bulls and seven rams were sacrificed. -
(en) English Standard Version ·
And because God helped the Levites who were carrying the ark of the covenant of the Lord, they sacrificed seven bulls and seven rams. -
(en) New American Standard Bible ·
Because God was helping the Levites who were carrying the ark of the covenant of the LORD, they sacrificed seven bulls and seven rams. -
(en) New Living Translation ·
And because God was clearly helping the Levites as they carried the Ark of the LORD’s Covenant, they sacrificed seven bulls and seven rams. -
(en) Darby Bible Translation ·
And it came to pass, when God helped the Levites that bore the ark of the covenant of Jehovah, that they sacrificed seven bullocks and seven rams. -
(ru) Синодальный перевод ·
И когда Бог помог левитам, нёсшим ковчег завета Господня, тогда закололи в жертву семь тельцов и семь овнов. -
(ua) Переклад Хоменка ·
І як Бог допоміг левітам, що переносили кивот Господнього завіту, принесли вони в жертву 7 бичків і 7 баранів. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І як Бог допоміг левітам, що несли скриню завіту Господнього, тодї зарізали на жертву сїм назимків і сїм баранів. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І сталося, коли Бог допомагав Левитам, що не́сли ковчега Господнього заповіту, то вони прине́сли в жертву сім биків та сім баранів. -
(ru) Новый русский перевод ·
Так как Бог помог левитам, которые несли ковчег завета Господня, в жертву были принесены семь быков и семь баранов. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І сталося, коли зміцнив Бог левітів, які несли ковчег Господнього завіту, то принесли в жертву сім телят і сім баранів. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Бог помог левитам, которые несли ковчег завета, и они принесли в жертву семь быков и семь баранов.