Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (1 Chronicles 23) | (1 Chronicles 25) →

King James Bible

Переклад Турконяка

  • Divisions of the Levites

    Now these are the divisions of the sons of Aaron. The sons of Aaron; Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.
  • Поділи синів Аарона: Сини Аарона — Надав і Авіюд, Елеазар і Ітамар.
  • But Nadab and Abihu died before their father, and had no children: therefore Eleazar and Ithamar executed the priest's office.
  • Надав і Авіюд померли перед їхнім батьком, і в них не було синів. А Елеазар і Ітамар, сини Аарона, служили.
  • And David distributed them, both Zadok of the sons of Eleazar, and Ahimelech of the sons of Ithamar, according to their offices in their service.
  • Тож Давид, Садок (із синів Елеазара) і Ахімелех (із синів Ітамара) поділили їх згідно з їхнім переписом, за їхнім служінням, за родинами по їхній батьківській лінії.
  • And there were more chief men found of the sons of Eleazar than of the sons of Ithamar; and thus were they divided. Among the sons of Eleazar there were sixteen chief men of the house of their fathers, and eight among the sons of Ithamar according to the house of their fathers.
  • І знайдено більше синів Елеазара на володарів сильних, аніж синів Ітамара, і він поділив їх. Синів Елеазара, володарів, за родинами по батьківській лінії — шістнадцять, синів Ітамара за родинами по батьківській лінії — вісім.
  • Thus were they divided by lot, one sort with another; for the governors of the sanctuary, and governors of the house of God, were of the sons of Eleazar, and of the sons of Ithamar.
  • Він поділив їх за жеребом одних після інших, бо були володарі над святими речами і володарі Господні між синами Елеазара і між синами Ітамара.
  • And Shemaiah the son of Nethaneel the scribe, one of the Levites, wrote them before the king, and the princes, and Zadok the priest, and Ahimelech the son of Abiathar, and before the chief of the fathers of the priests and Levites: one principal household being taken for Eleazar, and one taken for Ithamar.
  • Їх, перед царем, володарями, священиком Садоком і Ахімелехом, сином Авіятара, записав Самея, син Натанаїла, писар з роду Левія. Володарі родинних ліній священиків і левітів, родини по батьківській лінії: один Елеазарові, один Ітамарові.
  • Now the first lot came forth to Jehoiarib, the second to Jedaiah,
  • Перший жереб випав Ярівові, другий — Ідеїю,
  • The third to Harim, the fourth to Seorim,
  • третій — Харимові, четвертий — Сеорімові,
  • The fifth to Malchijah, the sixth to Mijamin,
  • п’ятий — Мелхії, шостий — Міямінові,
  • The seventh to Hakkoz, the eighth to Abijah,
  • сьомий — Косові, восьмий — Авії,
  • The ninth to Jeshua, the tenth to Shecaniah,
  • дев’ятий — Ісусові, десятий — Сехевію,
  • The eleventh to Eliashib, the twelfth to Jakim,
  • одинадцятий — Еліясіву, дванадцятий — Якімові,
  • The thirteenth to Huppah, the fourteenth to Jeshebeab,
  • тринадцятий — Оххоффі, чотирнадцятий — Ісваалу,
  • The fifteenth to Bilgah, the sixteenth to Immer,
  • п’ятнадцятий — Велґові, шістнадцятий — Еммирові,
  • The seventeenth to Hezir, the eighteenth to Aphses,
  • сімнадцятий — Хизірові, вісімнадцятий — Афессимові,
  • The nineteenth to Pethahiah, the twentieth to Jehezekel,
  • дев’ятнадцятий — Фетею, двадцятий — Езекилові,
  • The one and twentieth to Jachin, the two and twentieth to Gamul,
  • двадцять перший — Яхінові, двадцять другий — Ґамулові,
  • The three and twentieth to Delaiah, the four and twentieth to Maaziah.
  • двадцять третій — Далею, двадцять четвертий — Маасею.
  • These were the orderings of them in their service to come into the house of the LORD, according to their manner, under Aaron their father, as the LORD God of Israel had commanded him.
  • Це їхній перепис за їхнім служінням, щоб входили в Господній дім за їхнім приписом через їхнього батька Аарона, як і заповів Господь, Бог Ізраїля.
  • The Remainder of the Levites

    And the rest of the sons of Levi were these: Of the sons of Amram; Shubael: of the sons of Shubael; Jehdeiah.
  • А решті синів Левія, синам Амврама — Суваїла, синам Суваїла — Ядія.
  • Concerning Rehabiah: of the sons of Rehabiah, the first was Isshiah.
  • Раавієві — керівник Есія.
  • Of the Izharites; Shelomoth: of the sons of Shelomoth; Jahath.
  • Іссарі — Саломот. Синам Саломота — Ят.
  • And the sons of Hebron; Jeriah the first, Amariah the second, Jahaziel the third, Jekameam the fourth.
  • Сини Єдія: Амадія — другий, Язіїл — третій, Йоком — четвертий.
  • Of the sons of Uzziel; Michah: of the sons of Michah; Shamir.
  • Сини Озіїла — Міха. Сини Міхи — Самир.
  • The brother of Michah was Isshiah: of the sons of Isshiah; Zechariah.
  • Брат Міхи — Ісія. Сини Ісії — Захарія.
  • The sons of Merari were Mahli and Mushi: the sons of Jaaziah; Beno.
  • Сини Мерарія: Моолій і Мусій, сини Озії, сини Воннія.
  • The sons of Merari by Jaaziah; Beno, and Shoham, and Zaccur, and Ibri.
  • Сини Мерарія: Озієві, сини його — Іссам, Закхур і Авдій.
  • Of Mahli came Eleazar, who had no sons.
  • У Моолія — Елеазар і Ітамар. А Елеазар помер, і в нього не було синів.
  • Concerning Kish: the son of Kish was Jerahmeel.
  • У Кіса — син Кіса: Ірамаїл.
  • The sons also of Mushi; Mahli, and Eder, and Jerimoth. These were the sons of the Levites after the house of their fathers.
  • Сини Мусія: Моолій, Едер і Ярімот. Це — сини левітів за родинами по їхній батьківській лінії.
  • These likewise cast lots over against their brethren the sons of Aaron in the presence of David the king, and Zadok, and Ahimelech, and the chief of the fathers of the priests and Levites, even the principal fathers over against their younger brethren.
  • Отримали і вони жереб, як і їхні брати, сини Аарона, перед царем, Садоком, Ахімелехом і володарями родинних ліній священиків і левітів, — патріархи-голови так само, як і їхні молодші брати.

  • ← (1 Chronicles 23) | (1 Chronicles 25) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025