Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Job 2:4
-
King James Bible
And Satan answered the LORD, and said, Skin for skin, yea, all that a man hath will he give for his life.
-
(en) New King James Version ·
So Satan answered the Lord and said, “Skin for skin! Yes, all that a man has he will give for his life. -
(en) New International Version ·
“Skin for skin!” Satan replied. “A man will give all he has for his own life. -
(en) English Standard Version ·
Then Satan answered the Lord and said, “Skin for skin! All that a man has he will give for his life. -
(en) New American Standard Bible ·
Satan answered the LORD and said, “Skin for skin! Yes, all that a man has he will give for his life. -
(en) New Living Translation ·
Satan replied to the LORD, “Skin for skin! A man will give up everything he has to save his life. -
(en) Darby Bible Translation ·
And Satan answered Jehovah and said, Skin for skin, yea, all that a man hath will he give for his life; -
(ru) Синодальный перевод ·
И отвечал сатана Господу и сказал: кожу за кожу, а за жизнь свою отдаст человек всё, что есть у него; -
(ua) Переклад Хоменка ·
Сатана відповів Господеві й мовив: «Шкуру за шкуру! Усе, що має чоловік, віддасть за свою душу. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І відказав Сатана й промовив: Шкуру за шкуру, а за свою душу оддасть чоловік усе, що має. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І відповів сатана Господе́ві й сказав: „Шкіра за шкіру, і все, що хто має, віддасть він за душу свою. -
(ru) Новый русский перевод ·
— Кожа за кожу!3 — отвечал сатана. — За свою жизнь человек отдаст все, что имеет. -
(ua) Переклад Турконяка ·
А диявол у відповідь сказав Господу: Шкіра за шкіру. Те, чим людина володіє, вона дасть у викуп за свою душу. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Сатана ответил: "Кожа за кожу. Человек всё отдаст, чтобы остаться живым.