Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Job 22:6
-
King James Bible
For thou hast taken a pledge from thy brother for nought, and stripped the naked of their clothing.
-
(en) New King James Version ·
For you have taken pledges from your brother for no reason,
And stripped the naked of their clothing. -
(en) New International Version ·
You demanded security from your relatives for no reason;
you stripped people of their clothing, leaving them naked. -
(en) English Standard Version ·
For you have exacted pledges of your brothers for nothing
and stripped the naked of their clothing. -
(en) New American Standard Bible ·
“For you have taken pledges of your brothers without cause,
And stripped men naked. -
(en) New Living Translation ·
“For example, you must have lent money to your friend
and demanded clothing as security.
Yes, you stripped him to the bone. -
(en) Darby Bible Translation ·
For thou hast taken a pledge of thy brother for nought, and stripped off the clothing of the naked. -
(ru) Синодальный перевод ·
Верно, ты брал залоги от братьев твоих ни за что и с полунагих снимал одежду. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Видно, ти брав з братів твоїх заклади за дрібницю,
здирав одежу з голих. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Видно, ти брав заклади з браття твого за дрібницю й з пів-нагих здирав послїдущу одежу. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Таж з братів своїх брав ти заста́ву даремно, а з наго́го одежу стягав! -
(ru) Новый русский перевод ·
Ты брал без причины с братьев залог;
ты снимал одежду с полунагих. -
(ua) Переклад Турконяка ·
А ти брав у заставу у твоїх братів за ніщо, — одяг же нагих ти забирав. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Верно, ты ни за что залоги брал от брата твоего и с бедного снимал одежду под залог?