Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Job 28) | (Job 30) →

King James Bible

Синодальный перевод

  • Job's Former Blessings

    Moreover Job continued his parable, and said,
  • И продолжал Иов возвышенную речь свою и сказал:
  • Oh that I were as in months past, as in the days when God preserved me;
  • о, если бы я был, как в прежние месяцы, как в те дни, когда Бог хранил меня,
  • When his candle shined upon my head, and when by his light I walked through darkness;
  • когда светильник Его светил над головою моею, и я при свете Его ходил среди тьмы;
  • As I was in the days of my youth, when the secret of God was upon my tabernacle;
  • как был я во дни молодости моей, когда милость Божия была над шатром моим,
  • When the Almighty was yet with me, when my children were about me;
  • когда ещё Вседержитель был со мною, и дети мои вокруг меня,
  • When I washed my steps with butter, and the rock poured me out rivers of oil;
  • когда пути мои обливались молоком, и скала источала для меня ручьи елея!
  • When I went out to the gate through the city, when I prepared my seat in the street!
  • когда я выходил к воротам города и на площади ставил седалище своё, —
  • The young men saw me, and hid themselves: and the aged arose, and stood up.
  • юноши, увидев меня, прятались, а старцы вставали и стояли;
  • The princes refrained talking, and laid their hand on their mouth.
  • князья удерживались от речи и персты полагали на уста свои;
  • The nobles held their peace, and their tongue cleaved to the roof of their mouth.
  • голос знатных умолкал, и язык их прилипал к гортани их.
  • When the ear heard me, then it blessed me; and when the eye saw me, it gave witness to me:
  • Ухо, слышавшее меня, ублажало меня; око видевшее восхваляло меня,
  • Because I delivered the poor that cried, and the fatherless, and him that had none to help him.
  • потому что я спасал страдальца вопиющего и сироту беспомощного.
  • The blessing of him that was ready to perish came upon me: and I caused the widow's heart to sing for joy.
  • Благословение погибавшего приходило на меня, и сердцу вдовы доставлял я радость.
  • I put on righteousness, and it clothed me: my judgment was as a robe and a diadem.
  • Я облекался в правду, и суд мой одевал меня, как мантия и увясло.
  • I was eyes to the blind, and feet was I to the lame.
  • Я был глазами слепому и ногами хромому;
  • I was a father to the poor: and the cause which I knew not I searched out.
  • отцом был я для нищих и тяжбу, которой я не знал, разбирал внимательно.
  • And I brake the jaws of the wicked, and plucked the spoil out of his teeth.
  • Сокрушал я беззаконному челюсти и из зубов его исторгал похищенное.
  • Then I said, I shall die in my nest, and I shall multiply my days as the sand.
  • И говорил я: «в гнезде моём скончаюсь, и дни мои будут многи, как песок;
  • My root was spread out by the waters, and the dew lay all night upon my branch.
  • корень мой открыт для воды, и роса ночует на ветвях моих;
  • My glory was fresh in me, and my bow was renewed in my hand.
  • слава моя не стареет, лук мой крепок в руке моей».
  • Unto me men gave ear, and waited, and kept silence at my counsel.
  • Внимали мне и ожидали, и безмолвствовали при совете моём.
  • After my words they spake not again; and my speech dropped upon them.
  • После слов моих уже не рассуждали; речь моя капала на них.
  • And they waited for me as for the rain; and they opened their mouth wide as for the latter rain.
  • Ждали меня, как дождя, и, как дождю позднему, открывали уста свои.
  • If I laughed on them, they believed it not; and the light of my countenance they cast not down.
  • Бывало, улыбнусь им — они не верят; и света лица моего они не помрачали.
  • I chose out their way, and sat chief, and dwelt as a king in the army, as one that comforteth the mourners.
  • Я назначал пути им и сидел во главе и жил, как царь в кругу воинов, как утешитель плачущих.

  • ← (Job 28) | (Job 30) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025