Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Job 33:30
-
King James Bible
To bring back his soul from the pit, to be enlightened with the light of the living.
-
(en) New King James Version ·
To bring back his soul from the Pit,
That he may be enlightened with the light of life. -
(en) New International Version ·
to turn them back from the pit,
that the light of life may shine on them. -
(en) English Standard Version ·
to bring back his soul from the pit,
that he may be lighted with the light of life. -
(en) New American Standard Bible ·
To bring back his soul from the pit,
That he may be enlightened with the light of life. -
(en) New Living Translation ·
He rescues them from the grave
so they may enjoy the light of life. -
(en) Darby Bible Translation ·
To bring back his soul from the pit, that he may be enlightened with the light of the living. -
(ru) Синодальный перевод ·
чтобы отвести душу его от могилы и просветить его светом живых. -
(ua) Переклад Хоменка ·
щоб вирятувати її душу з Ями,
щоб світлом живих її освітлити. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Щоб його життє спасти від ями й сьвітлом живих осияти. -
(ua) Переклад Огієнка ·
щоб душу її відвернути від гро́бу, щоб він був освітлений світлом живих. -
(ru) Новый русский перевод ·
чтобы душу его отвести от бездны,
чтобы свет живых на него просиял. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Але спаси мою душу від смерті, щоб моє життя хвалило Його у світлі. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
чтобы предупредить его, спасти от смерти, чтоб он жизнью насладился.