Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Job 39:1
-
King James Bible
God Speaks of His Creation
Knowest thou the time when the wild goats of the rock bring forth? or canst thou mark when the hinds do calve?
-
(en) New King James Version ·
God Continues to Challenge Job
“Do you know the time when the wild mountain goats bear young?
Or can you mark when the deer gives birth? -
(en) New International Version ·
“Do you know when the mountain goats give birth?
Do you watch when the doe bears her fawn? -
(en) English Standard Version ·
“Do you know when the mountain goats give birth?
Do you observe the calving of the does? -
(en) New American Standard Bible ·
God Speaks of Nature and Its Beings
“Do you know the time the mountain goats give birth?
Do you observe the calving of the deer? -
(en) New Living Translation ·
The LORD’s Challenge Continues
“Do you know when the wild goats give birth?
Have you watched as deer are born in the wild? -
(en) Darby Bible Translation ·
God Speaks of His Creation
Knowest thou the time when the wild goats of the rock bring forth? dost thou mark the calving of the hinds? -
(ru) Синодальный перевод ·
Знаешь ли ты время, когда рождают дикие козы на скалах, и замечал ли роды ланей? -
(ua) Переклад Хоменка ·
«Чи знаєш час, коли гірські кози котяться?
Чи спостеріг пологи ланей? -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Знаєш ти годину, коли козам на скелях котитись, і чи постеріг коли, як сугачки (ланї) роджають? -
(ua) Переклад Огієнка ·
Хіба́ ти пізнав час наро́дження ске́льних кози́ць? Хіба ти пильнував час мук по́роду ла́ні? -
(ru) Новый русский перевод ·
Знаешь ли ты время рождения серн?
Видел ли ты, как рожают детенышей лани? -
(ua) Переклад Турконяка ·
Чи ти дізнався про час народження диких скелястих кіз, чи ти спостерігав болі народження в оленів? -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Иов, знаешь ли время ты, когда рождаются горные козы, видел ли ты роды оленихи?