Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Job 39:14
-
King James Bible
Which leaveth her eggs in the earth, and warmeth them in dust,
-
(en) New King James Version ·
For she leaves her eggs on the ground,
And warms them in the dust; -
(en) New International Version ·
She lays her eggs on the ground
and lets them warm in the sand, -
(en) English Standard Version ·
For she leaves her eggs to the earth
and lets them be warmed on the ground, -
(en) New American Standard Bible ·
For she abandons her eggs to the earth
And warms them in the dust, -
(en) New Living Translation ·
She lays her eggs on top of the earth,
letting them be warmed in the dust. -
(en) Darby Bible Translation ·
For she leaveth her eggs to the earth, and warmeth them in the dust, -
(ru) Синодальный перевод ·
Он оставляет яйца свои на земле, и на песке согревает их, -
(ua) Переклад Хоменка ·
Коли кладе на землі свої яйця
і на піску їх вигріває, -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Він покидає яйця свої на землї й вигріває їх у пісцї, -
(ua) Переклад Огієнка ·
Бо я́йця свої він на землю кладе́ та в поросі їх вигріва́є, -
(ru) Новый русский перевод ·
Его самка на землю яйца свои кладет,
оставляет их греться в горячем песке, -
(ua) Переклад Турконяка ·
Бо залишить на землі свої яйця, і на землі зігріває, -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Страус откладывает яйца в песке — их песок согревает.