Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
King James Bible
New International Version
I know it is so of a truth: but how should man be just with God?
“Indeed, I know that this is true.
But how can mere mortals prove their innocence before God?
But how can mere mortals prove their innocence before God?
If he will contend with him, he cannot answer him one of a thousand.
Though they wished to dispute with him,
they could not answer him one time out of a thousand.
they could not answer him one time out of a thousand.
He is wise in heart, and mighty in strength: who hath hardened himself against him, and hath prospered?
His wisdom is profound, his power is vast.
Who has resisted him and come out unscathed?
Who has resisted him and come out unscathed?
Which removeth the mountains, and they know not: which overturneth them in his anger.
He moves mountains without their knowing it
and overturns them in his anger.
and overturns them in his anger.
Which shaketh the earth out of her place, and the pillars thereof tremble.
He shakes the earth from its place
and makes its pillars tremble.
and makes its pillars tremble.
Which commandeth the sun, and it riseth not; and sealeth up the stars.
He speaks to the sun and it does not shine;
he seals off the light of the stars.
he seals off the light of the stars.
Which alone spreadeth out the heavens, and treadeth upon the waves of the sea.
He alone stretches out the heavens
and treads on the waves of the sea.
and treads on the waves of the sea.
Which maketh Arcturus, Orion, and Pleiades, and the chambers of the south.
Which doeth great things past finding out; yea, and wonders without number.
He performs wonders that cannot be fathomed,
miracles that cannot be counted.
miracles that cannot be counted.
Lo, he goeth by me, and I see him not: he passeth on also, but I perceive him not.
When he passes me, I cannot see him;
when he goes by, I cannot perceive him.
when he goes by, I cannot perceive him.
Behold, he taketh away, who can hinder him? who will say unto him, What doest thou?
If he snatches away, who can stop him?
Who can say to him, ‘What are you doing?’
Who can say to him, ‘What are you doing?’
If God will not withdraw his anger, the proud helpers do stoop under him.
God does not restrain his anger;
even the cohorts of Rahab cowered at his feet.
even the cohorts of Rahab cowered at his feet.
How much less shall I answer him, and choose out my words to reason with him?
“How then can I dispute with him?
How can I find words to argue with him?
How can I find words to argue with him?
Whom, though I were righteous, yet would I not answer, but I would make supplication to my judge.
Though I were innocent, I could not answer him;
I could only plead with my Judge for mercy.
I could only plead with my Judge for mercy.
If I had called, and he had answered me; yet would I not believe that he had hearkened unto my voice.
Even if I summoned him and he responded,
I do not believe he would give me a hearing.
I do not believe he would give me a hearing.
For he breaketh me with a tempest, and multiplieth my wounds without cause.
He would crush me with a storm
and multiply my wounds for no reason.
and multiply my wounds for no reason.
He will not suffer me to take my breath, but filleth me with bitterness.
He would not let me catch my breath
but would overwhelm me with misery.
but would overwhelm me with misery.
If I speak of strength, lo, he is strong: and if of judgment, who shall set me a time to plead?
If I justify myself, mine own mouth shall condemn me: if I say, I am perfect, it shall also prove me perverse.
Even if I were innocent, my mouth would condemn me;
if I were blameless, it would pronounce me guilty.
if I were blameless, it would pronounce me guilty.
Though I were perfect, yet would I not know my soul: I would despise my life.
“Although I am blameless,
I have no concern for myself;
I despise my own life.
I have no concern for myself;
I despise my own life.
This is one thing, therefore I said it, He destroyeth the perfect and the wicked.
It is all the same; that is why I say,
‘He destroys both the blameless and the wicked.’
‘He destroys both the blameless and the wicked.’
If the scourge slay suddenly, he will laugh at the trial of the innocent.
When a scourge brings sudden death,
he mocks the despair of the innocent.
he mocks the despair of the innocent.
The earth is given into the hand of the wicked: he covereth the faces of the judges thereof; if not, where, and who is he?
When a land falls into the hands of the wicked,
he blindfolds its judges.
If it is not he, then who is it?
he blindfolds its judges.
If it is not he, then who is it?
Now my days are swifter than a post: they flee away, they see no good.
“My days are swifter than a runner;
they fly away without a glimpse of joy.
they fly away without a glimpse of joy.
They are passed away as the swift ships: as the eagle that hasteth to the prey.
They skim past like boats of papyrus,
like eagles swooping down on their prey.
like eagles swooping down on their prey.
If I say, I will forget my complaint, I will leave off my heaviness, and comfort myself:
If I say, ‘I will forget my complaint,
I will change my expression, and smile,’
I will change my expression, and smile,’
I am afraid of all my sorrows, I know that thou wilt not hold me innocent.
I still dread all my sufferings,
for I know you will not hold me innocent.
for I know you will not hold me innocent.
If I be wicked, why then labour I in vain?
Since I am already found guilty,
why should I struggle in vain?
why should I struggle in vain?
If I wash myself with snow water, and make my hands never so clean;
Even if I washed myself with soap
and my hands with cleansing powder,
and my hands with cleansing powder,
Yet shalt thou plunge me in the ditch, and mine own clothes shall abhor me.
you would plunge me into a slime pit
so that even my clothes would detest me.
so that even my clothes would detest me.
For he is not a man, as I am, that I should answer him, and we should come together in judgment.
“He is not a mere mortal like me that I might answer him,
that we might confront each other in court.
that we might confront each other in court.
Neither is there any daysman betwixt us, that might lay his hand upon us both.
If only there were someone to mediate between us,
someone to bring us together,
someone to bring us together,
Let him take his rod away from me, and let not his fear terrify me:
someone to remove God’s rod from me,
so that his terror would frighten me no more.
so that his terror would frighten me no more.