Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
King James Bible
Новый русский перевод
The Perils of the Pilgrim
Why standest thou afar off, O LORD? why hidest thou thyself in times of trouble?
Why standest thou afar off, O LORD? why hidest thou thyself in times of trouble?
[1] В Господе я нахожу приют.
Как вы можете говорить мне:
«Улетай на гору, как птица!»17
The wicked in his pride doth persecute the poor: let them be taken in the devices that they have imagined.
Вот, нечестивые уже натянули лук,
положили стрелу на тетиву,
чтобы во тьме стрелять в правых сердцем.
положили стрелу на тетиву,
чтобы во тьме стрелять в правых сердцем.
For the wicked boasteth of his heart's desire, and blesseth the covetous, whom the LORD abhorreth.
Когда устои распались,
что может сделать праведный?
что может сделать праведный?
The wicked, through the pride of his countenance, will not seek after God: God is not in all his thoughts.
Господь в святом храме Своем,
Господь на небесном троне Своем.
Он наблюдает за всем,
глаза Его испытывают смертных.
Господь на небесном троне Своем.
Он наблюдает за всем,
глаза Его испытывают смертных.
His ways are always grievous; thy judgments are far above out of his sight: as for all his enemies, he puffeth at them.
Господь испытывает праведных,
а нечестивых и тех,18 кто любит насилие,
ненавидит Его душа.
а нечестивых и тех,18 кто любит насилие,
ненавидит Его душа.
He hath said in his heart, I shall not be moved: for I shall never be in adversity.
Он на нечестивых прольет дождем
раскаленные угли с горящей серой;
палящий ветер — их участь.
раскаленные угли с горящей серой;
палящий ветер — их участь.