Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
King James Bible
Новый русский перевод
Israel's Kingdom Blessing
{A Song or Psalm of David.} O God, my heart is fixed; I will sing and give praise, even with my glory.
{A Song or Psalm of David.} O God, my heart is fixed; I will sing and give praise, even with my glory.
[1] Боже, Которого я восхваляю,
не будь безмолвен,
Awake, psaltery and harp: I myself will awake early.
ведь нечестивые и коварные люди
открыли свои уста против меня,
они говорят со мной лживым языком;
открыли свои уста против меня,
они говорят со мной лживым языком;
I will praise thee, O LORD, among the people: and I will sing praises unto thee among the nations.
окружили меня словами ненависти
и без всякой причины нападают на меня.
и без всякой причины нападают на меня.
For thy mercy is great above the heavens: and thy truth reacheth unto the clouds.
В ответ на мою любовь меня же обвиняют,
но я предаюсь молитве.255
но я предаюсь молитве.255
Be thou exalted, O God, above the heavens: and thy glory above all the earth;
Воздают мне за добро злом,
за мою любовь — ненавистью.
за мою любовь — ненавистью.
That thy beloved may be delivered: save with thy right hand, and answer me.
Поставь над ним нечестивого человека,
и пусть сатана256 будет по правую руку от него.
и пусть сатана256 будет по правую руку от него.
God hath spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
Пусть на суде он будет виновным,
и пусть его молитву посчитают грехом.
и пусть его молитву посчитают грехом.
Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of mine head; Judah is my lawgiver;
Пусть сократятся его дни,
и пусть другой займет его положение.257
и пусть другой займет его положение.257
Moab is my washpot; over Edom will I cast out my shoe; over Philistia will I triumph.
Пускай его дети станут сиротами,
а его жена — вдовой.
а его жена — вдовой.
Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom?
Пусть его дети скитаются, и нищенствуют,
и просят хлеба на своих развалинах.
и просят хлеба на своих развалинах.
Wilt not thou, O God, who hast cast us off? and wilt not thou, O God, go forth with our hosts?
Пусть захватит кредитор все, что есть у него,
и чужие пусть расхитят плоды его труда.
и чужие пусть расхитят плоды его труда.
Give us help from trouble: for vain is the help of man.
Пусть не будет сострадающего ему
и милующего его сирот.
и милующего его сирот.