Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
King James Bible
Переклад Хоменка
Your Name Endures Forever
Praise ye the LORD. Praise ye the name of the LORD; praise him, O ye servants of the LORD.
Praise ye the LORD. Praise ye the name of the LORD; praise him, O ye servants of the LORD.
Алилуя. Хваліте ім'я Господнє, хваліте, слуги Господні,
Ye that stand in the house of the LORD, in the courts of the house of our God,
що стоїте в домі Господнім, у дворах дому нашого Бога.
Praise the LORD; for the LORD is good: sing praises unto his name; for it is pleasant.
Хваліте Господа, бо Господь добрий; псалмами величайте ім'я його, бо воно миле.
For the LORD hath chosen Jacob unto himself, and Israel for his peculiar treasure.
Бо Якова Господь вибрав, Ізраїля собі у власність.
For I know that the LORD is great, and that our Lord is above all gods.
Я знаю добре, що Господь великий, і Що Владика наш над усіма богами.
Whatsoever the LORD pleased, that did he in heaven, and in earth, in the seas, and all deep places.
Усе, що Господь хоче, чинить; на небі й на землі, на морях і у всіх водних безоднях.
He causeth the vapours to ascend from the ends of the earth; he maketh lightnings for the rain; he bringeth the wind out of his treasuries.
Підносить із кінців землі хмари і блискавки для дощу утворює, виводить вітер із своїх сховищ.
Who smote the firstborn of Egypt, both of man and beast.
Він вибив перворідних у Єгипті, так людини, як і скотини.
Who sent tokens and wonders into the midst of thee, O Egypt, upon Pharaoh, and upon all his servants.
Явив знаки й чудеса посеред тебе, Єгипте, над фараоном і над усіма його слугами.
Who smote great nations, and slew mighty kings;
Багато розгромив народів і повбивав царів могутніх.
Sihon king of the Amorites, and Og king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan:
Сихона, царя аморіїв, і Ога, царя Башану, і всі царства ханаанські.
And gave their land for an heritage, an heritage unto Israel his people.
І землю їхню віддав у спадщину Ізраїлеві, своєму народові, в насліддя.
Thy name, O LORD, endureth for ever; and thy memorial, O LORD, throughout all generations.
О Господи, ім'я твоє повіки; пам'ять твоя, о Господи, від роду й до роду.
For the LORD will judge his people, and he will repent himself concerning his servants.
Господь бо заступається за люд свій і над слугами своїми має милосердя.
The idols of the heathen are silver and gold, the work of men's hands.
Поган божища — срібло й золото, діло рук людських:
They have mouths, but they speak not; eyes have they, but they see not;
уста мають — і не говорять, очі мають — і не бачать,
They have ears, but they hear not; neither is there any breath in their mouths.
вуха мають — і не чують; навіть і подиху нема в їхньому роті.
They that make them are like unto them: so is every one that trusteth in them.
Ті, що їх виробляють, хай самі, як вони, стануть, усі, що на них покладаються.
Bless the LORD, O house of Israel: bless the LORD, O house of Aaron:
Доме Ізраїля, благословіте Господа! Доме Арона, благословіте Господа!
Bless the LORD, O house of Levi: ye that fear the LORD, bless the LORD.
Доме Леві, благословіте Господа! Ви, що боїтеся Господа, благословіте Господа!