Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
King James Bible
Новый русский перевод
Come to Me Quickly!
{A Psalm of David.} LORD, I cry unto thee: make haste unto me; give ear unto my voice, when I cry unto thee.
{A Psalm of David.} LORD, I cry unto thee: make haste unto me; give ear unto my voice, when I cry unto thee.
[1] Громко взываю я к Господу,
громко Господа умоляю.
Let my prayer be set forth before thee as incense; and the lifting up of my hands as the evening sacrifice.
Перед Ним я излил свою жалобу
и открыл Ему свою скорбь.
и открыл Ему свою скорбь.
Set a watch, O LORD, before my mouth; keep the door of my lips.
Когда изнемогал во мне дух,
Ты знал мой путь.
На дороге, по которой я шел,
тайно поставили для меня сеть.
Ты знал мой путь.
На дороге, по которой я шел,
тайно поставили для меня сеть.
Incline not my heart to any evil thing, to practise wicked works with men that work iniquity: and let me not eat of their dainties.
Я смотрю вокруг, ища своего защитника,
но вижу, что никому нет до меня дела.
Нет у меня убежища,
никто не заботится о моей жизни.
но вижу, что никому нет до меня дела.
Нет у меня убежища,
никто не заботится о моей жизни.
Let the righteous smite me; it shall be a kindness: and let him reprove me; it shall be an excellent oil, which shall not break my head: for yet my prayer also shall be in their calamities.
Взываю я к Тебе, Господи,
и говорю: «Ты — мое убежище
и мой удел в земле живых».
и говорю: «Ты — мое убежище
и мой удел в земле живых».
When their judges are overthrown in stony places, they shall hear my words; for they are sweet.
Прислушайся к моему молению,
потому что я сильно изнемог;
избавь меня от преследователей,
потому что они сильнее меня.
потому что я сильно изнемог;
избавь меня от преследователей,
потому что они сильнее меня.