Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 140) | (Psalms 142) →

King James Bible

Переклад Хоменка

  • Come to Me Quickly!

    {A Psalm of David.} LORD, I cry unto thee: make haste unto me; give ear unto my voice, when I cry unto thee.
  • Псалом. Давида. О Господи! — до тебе я взиваю: Поспішисьдо мене, почуй мій голос, коли до тебе взиваю!
  • Let my prayer be set forth before thee as incense; and the lifting up of my hands as the evening sacrifice.
  • Нехай моя молитва стане перед тобою, мов кадило; здіймання рук моїх — немов вечірня жертва
  • Set a watch, O LORD, before my mouth; keep the door of my lips.
  • Постав, о Господи, моїм устам сторожу; до дверей губ моїх — варту!
  • Incline not my heart to any evil thing, to practise wicked works with men that work iniquity: and let me not eat of their dainties.
  • Не дай схилитися серцеві моєму до чогось злого, ані чинити лихі вчинки з людьми, що творять беззаконня, — їхніх ласощів не хочу їсти.
  • Let the righteous smite me; it shall be a kindness: and let him reprove me; it shall be an excellent oil, which shall not break my head: for yet my prayer also shall be in their calamities.
  • Хай праведник по-доброму б'є мене й виправляє; а олія грішного хай не намастить моєї голови; я все таки молитимусь, не зважаючи на їхні злі вчинки.
  • When their judges are overthrown in stony places, they shall hear my words; for they are sweet.
  • Якщо суддів їхніх скинуть в ущелини скелі, то почують, що слова мої любі.
  • Our bones are scattered at the grave's mouth, as when one cutteth and cleaveth wood upon the earth.
  • Немов би хтось розбив і розрив землю, розкидано їхні кості біля пельки Шеолу.
  • But mine eyes are unto thee, O GOD the Lord: in thee is my trust; leave not my soul destitute.
  • До тебе бо, о Господи, мій Боже, мої очі; до тебе прибігаю, не губи душі моєї!
  • Keep me from the snares which they have laid for me, and the gins of the workers of iniquity.
  • Збережи мене від петлі, що її наставили на мене, й від сильця тих, що творять беззаконня.
  • Let the wicked fall into their own nets, whilst that I withal escape.
  • Хай грішники впадуть у власні сіті всі разом, а я пройду безпечно.

  • ← (Psalms 140) | (Psalms 142) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025