Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
King James Bible
Переклад Турконяка
Blessed Be the Lord, My Rock
{A Psalm of David.} Blessed be the LORD my strength, which teacheth my hands to war, and my fingers to fight:
{A Psalm of David.} Blessed be the LORD my strength, which teacheth my hands to war, and my fingers to fight:
Псалом хвали, Давида. Я буду величати Тебе, мій Боже, мій царю! Буду благословляти Твоє Ім’я навіки й навіки-віків.
My goodness, and my fortress; my high tower, and my deliverer; my shield, and he in whom I trust; who subdueth my people under me.
Щодня буду благословляти Тебе і славити Твоє Ім’я навіки й навіки-віків.
LORD, what is man, that thou takest knowledge of him! or the son of man, that thou makest account of him!
Великий Господь, гідний найвищої хвали, і величі Його немає границі.
Man is like to vanity: his days are as a shadow that passeth away.
Рід за родом буде хвалити Твої діла, — вони звіщатимуть про Твою могутність,
Bow thy heavens, O LORD, and come down: touch the mountains, and they shall smoke.
говоритимуть про велику славу Твоєї святині, оповідатимуть про Твої дивовижні діла,
Cast forth lightning, and scatter them: shoot out thine arrows, and destroy them.
будуть розказувати про Твою грізну силу й описувати Твою велич.
Send thine hand from above; rid me, and deliver me out of great waters, from the hand of strange children;
Передаватимуть вони пам’ять про Твою велику доброту і Твоєю праведністю будуть радіти.
Whose mouth speaketh vanity, and their right hand is a right hand of falsehood.
Щедрий і милосердний Господь, довготерпеливий і дуже милостивий.
I will sing a new song unto thee, O God: upon a psaltery and an instrument of ten strings will I sing praises unto thee.
Господь добрий до всіх; Його щедроти — на всіх Його ділах.
It is he that giveth salvation unto kings: who delivereth David his servant from the hurtful sword.
Хай прославляють Тебе, Господи, усі Твої діла, хай благословляють Тебе всі Твої праведні.
Rid me, and deliver me from the hand of strange children, whose mouth speaketh vanity, and their right hand is a right hand of falsehood:
Вони розголошуватимуть славу Твого царства й розповідатимуть про Твою могутність,
That our sons may be as plants grown up in their youth; that our daughters may be as corner stones, polished after the similitude of a palace:
щоб об’явити людським синам про Твою силу та славу величі Твого царства.
That our garners may be full, affording all manner of store: that our sheep may bring forth thousands and ten thousands in our streets:
Твоє царство — царство на всі віки, Твоє панування — на всі роди й покоління. 13a Вірний Господь у Своїх словах і праведний — у всіх Своїх ділах.
That our oxen may be strong to labour; that there be no breaking in, nor going out; that there be no complaining in our streets.
Господь підтримує всіх, які похитнулися, і підносить усіх повалених.