Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel  
King James Bible
Синодальный перевод
To You, O Lord, I Lift Up My Soul
{A Psalm of David.} א
Unto thee, O LORD, do I lift up my soul.
            {A Psalm of David.} א
Unto thee, O LORD, do I lift up my soul.
Псалом Давида. Рассуди меня, Господи, ибо я ходил в непорочности моей, и, уповая на Господа, не поколеблюсь.
            ב
O my God, I trust in thee: let me not be ashamed, let not mine enemies triumph over me.
            O my God, I trust in thee: let me not be ashamed, let not mine enemies triumph over me.
Искуси меня, Господи, и испытай меня; расплавь внутренности мои и сердце моё,
            ג
Yea, let none that wait on thee be ashamed: let them be ashamed which transgress without cause.
            Yea, let none that wait on thee be ashamed: let them be ashamed which transgress without cause.
ибо милость Твоя пред моими очами, и я ходил в истине Твоей,
            ד
Shew me thy ways, O LORD; teach me thy paths.
            Shew me thy ways, O LORD; teach me thy paths.
не сидел я с людьми лживыми, и с коварными не пойду;
            הו
Lead me in thy truth, and teach me: for thou art the God of my salvation; on thee do I wait all the day.
            Lead me in thy truth, and teach me: for thou art the God of my salvation; on thee do I wait all the day.
возненавидел я сборище злонамеренных, и с нечестивыми не сяду;
            ז
Remember, O LORD, thy tender mercies and thy lovingkindnesses; for they have been ever of old.
            Remember, O LORD, thy tender mercies and thy lovingkindnesses; for they have been ever of old.
буду омывать в невинности руки мои и обходить жертвенник Твой, Господи,
            ח
Remember not the sins of my youth, nor my transgressions: according to thy mercy remember thou me for thy goodness' sake, O LORD.
            Remember not the sins of my youth, nor my transgressions: according to thy mercy remember thou me for thy goodness' sake, O LORD.
чтобы возвещать гласом хвалы и поведать все чудеса Твои.
            ט
Good and upright is the LORD: therefore will he teach sinners in the way.
            Good and upright is the LORD: therefore will he teach sinners in the way.
Господи! возлюбил я обитель дома Твоего и место жилища славы Твоей.
            י
The meek will he guide in judgment: and the meek will he teach his way.
            The meek will he guide in judgment: and the meek will he teach his way.
Не погуби души моей с грешниками и жизни моей с кровожадными,
            כ
All the paths of the LORD are mercy and truth unto such as keep his covenant and his testimonies.
            All the paths of the LORD are mercy and truth unto such as keep his covenant and his testimonies.
у которых в руках злодейство и которых правая рука полна мздоимства.
            ל
For thy name's sake, O LORD, pardon mine iniquity; for it is great.
            For thy name's sake, O LORD, pardon mine iniquity; for it is great.
А я хожу в моей непорочности; избавь меня, и помилуй меня.