Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
King James Bible
Переклад Огієнка
Ascribe Glory to the Lord
{A Psalm of David.} Give unto the LORD, O ye mighty, give unto the LORD glory and strength.
{A Psalm of David.} Give unto the LORD, O ye mighty, give unto the LORD glory and strength.
Псалом Давидів. Пісня освя́чення дому.
Give unto the LORD the glory due unto his name; worship the LORD in the beauty of holiness.
Буду Тебе величати, о Господи, бо Ти з глибини́ мене ви́тяг, і не потішив моїх ворогів ради мене!
The voice of the LORD is upon the waters: the God of glory thundereth: the LORD is upon many waters.
Господи, Боже мій, я кликав до Тебе, — і мене вздорови́в Ти.
The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is full of majesty.
Господи, вивів Ти душу мою із шео́лу, — Ти мене оживи́в, щоб в могилу не схо́дити мені!
The voice of the LORD breaketh the cedars; yea, the LORD breaketh the cedars of Lebanon.
Співайте Господе́ві, святії Його, й славте пам'ять святині Його!
He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young unicorn.
Бо хвилю триває Він у гніві Своїм, все життя — в Своїй ласці: буває увечорі плач, а радість на ра́нок!
The voice of the LORD divideth the flames of fire.
А я говорив був у ми́рі своєму: „Я не захита́юсь навіки“!
The voice of the LORD shaketh the wilderness; the LORD shaketh the wilderness of Kadesh.
Господи, в ласці Своїй Ти поставив мене на горі́ моїх сил. Як лице Своє Ти захова́в, то збенте́жився я.
The voice of the LORD maketh the hinds to calve, and discovereth the forests: and in his temple doth every one speak of his glory.
До Тебе я кличу, о Господи, і блага́ю я Господа:
The LORD sitteth upon the flood; yea, the LORD sitteth King for ever.
„Яка ко́ристь із кро́ви моєї, коли́ я до гро́бу зійду́? Чи хвалити Тебе буде по́рох? Чи він ви́явить правду Твою?