Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Psalms 36:4
-
King James Bible
He deviseth mischief upon his bed; he setteth himself in a way that is not good; he abhorreth not evil.
-
(en) New International Version ·
Even on their beds they plot evil;
they commit themselves to a sinful course
and do not reject what is wrong. -
(en) English Standard Version ·
He plots trouble while on his bed;
he sets himself in a way that is not good;
he does not reject evil. -
(en) New American Standard Bible ·
He plans wickedness upon his bed;
He sets himself on a path that is not good;
He does not despise evil. -
(en) New Living Translation ·
They lie awake at night, hatching sinful plots.
Their actions are never good.
They make no attempt to turn from evil. -
(en) Darby Bible Translation ·
He deviseth wickedness up on his bed; he setteth himself in a way that is not good: he abhorreth not evil. -
(ru) Синодальный перевод ·
Утешайся Господом, и Он исполнит желания сердца твоего. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Слова уст його — неправда й лукавство, він перестав розумно мислити, добро чинити. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Про беззаконнє промишляє він на постелї своїй, ступає на дорогу недобру; злом він не гидує. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Хай Господь буде розкіш твоя, — і Він спо́внить тобі твого серця бажа́ння! -
(ru) Новый русский перевод ·
Радуйся Господу,
и Он исполнит желания твоего сердца. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Веселися в Господі, і Він задовольнить прохання твого серця. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Будь счастлив в Боге, Он исполнит желанья сердца твоего.