Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 46) | (Psalms 48) →

King James Bible

Переклад Куліша та Пулюя

  • Clap Your Hands, All You Peoples

    {To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah.} O clap your hands, all ye people; shout unto God with the voice of triumph.
  • Проводиреві хора: для синів Корея; псальма. В и, всї народи, плещіть у долонї! Звеселяйтесь Господеві радісними піснями!
  • For the LORD most high is terrible; he is a great King over all the earth.
  • Бо Господь всевишний страшний, великий царь на всю землю.
  • He shall subdue the people under us, and the nations under our feet.
  • Він покорив нам людей і народи під ноги наші.
  • He shall choose our inheritance for us, the excellency of Jacob whom he loved. Selah.
  • Він вибрав для нас наслїдчину нашу, славу Якова, котрого він полюбив.
  • God is gone up with a shout, the LORD with the sound of a trumpet.
  • Піднїсся Бог серед веселого гукання, Господь серед голосів трубних.
  • Sing praises to God, sing praises: sing praises unto our King, sing praises.
  • Сьпівайте псальми Богу нашому сьпівайте; сьпівайте цареві нашому, сьпівайте!
  • For God is the King of all the earth: sing ye praises with understanding.
  • Бог бо царь на всю землю; сьпівайте псальми в науку.
  • God reigneth over the heathen: God sitteth upon the throne of his holiness.
  • Бог править народами; Бог сидить на престолї сьвятостї своєї.
  • The princes of the people are gathered together, even the people of the God of Abraham: for the shields of the earth belong unto God: he is greatly exalted.
  • Люде доброї волї між народами зібрались до купи, народ Бога Авраамового; бо щити на землї Божі; вознїсся вельми він.

  • ← (Psalms 46) | (Psalms 48) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025