Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Psalms 53:1
-
King James Bible
The Fool Says, There is No God
{To the chief Musician upon Mahalath, Maschil, A Psalm of David.} The fool hath said in his heart, There is no God. Corrupt are they, and have done abominable iniquity: there is none that doeth good.
-
(en) New American Standard Bible ·
The fool has said in his heart, “There is no God,”
They are corrupt, and have committed abominable injustice;
There is no one who does good. -
(en) Darby Bible Translation ·
The Fool Says, There is No God
{To the chief Musician. On Mahalath: an instruction. Of David.} The fool hath said in his heart, There is no God! They have corrupted themselves, and have done abominable iniquity: there is none that doeth good. -
(ru) Синодальный перевод ·
Начальнику хора. На струнных орудиях. Учение Давида, -
(ua) Переклад Хоменка ·
Провідникові хору. На мелодію «Махлат». Маскіл. Давида. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Проводиреві хора: на Махалатї, наука Давида. Безумний каже в серцї своїм: Нема Бога! Розвратились і творять огидну неправду; нема там нї одного, хто б добро чинив. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Для дириґента хору. На неґінах. Псало́м навча́льний Давидів, -
(ru) Новый русский перевод ·
Дирижеру хора. На струнных инструментах. Наставление Давида -
(ua) Переклад Турконяка ·
На закінчення, зі співом. Повчання Давида, -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Дирижёру хора. Один из маскилей Давида