Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 55) | (Psalms 57) →

King James Bible

Новый русский перевод

  • Be Merciful to Me, God

    {To the chief Musician upon Jonathelemrechokim, Michtam of David, when the Philistines took him in Gath.} Be merciful unto me, O God: for man would swallow me up; he fighting daily oppresseth me.
  • Дирижеру хора. На мотив «Не погуби». Мольба Давида. Когда он убежал от Саула в пещеру.115
  • Mine enemies would daily swallow me up: for they be many that fight against me, O thou most High.
  • Боже, помилуй меня, помилуй!
    У Тебя я ищу прибежища.
    Я укроюсь в тени Твоих крыльев,
    пока не пройдет беда.
  • What time I am afraid, I will trust in thee.
  • Я взываю к Богу Всевышнему,
    к Богу, вершащему замысел Свой обо мне.
  • In God I will praise his word, in God I have put my trust; I will not fear what flesh can do unto me.
  • Он пошлет с небес и спасет меня,
    посрамит гонителя моего;
    Пауза
    пошлет Бог Свою милость и верность.
  • Every day they wrest my words: all their thoughts are against me for evil.
  • Львы меня окружили;
    я лежу средь людей,
    чьи зубы — копья и стрелы,
    чьи языки — наточенные мечи.
  • They gather themselves together, they hide themselves, they mark my steps, when they wait for my soul.
  • Выше небес будь превознесен, Боже;
    над всей землей да будет слава Твоя!
  • Shall they escape by iniquity? in thine anger cast down the people, O God.
  • Для ног моих они сеть раскинули;
    сникла от горя моя душа.
    На пути моем они вырыли яму,
    но сами в нее упали.
    Пауза
  • Thou tellest my wanderings: put thou my tears into thy bottle: are they not in thy book?
  • Сердце мое твердо, Боже, сердце мое твердо;
    буду петь и играть.
  • When I cry unto thee, then shall mine enemies turn back: this I know; for God is for me.
  • Пробудись, моя душа!116
    Пробудитесь, лира и арфа!
    Я разбужу зарю.117
  • In God will I praise his word: in the LORD will I praise his word.
  • Прославлю Тебя, Владыка, среди народов,
    воспою Тебя среди племен,
  • In God have I put my trust: I will not be afraid what man can do unto me.
  • потому что милость Твоя превыше небес
    и верность Твоя достигает облаков.
  • Thy vows are upon me, O God: I will render praises unto thee.
  • Будь превознесен, Боже, выше небес,
    над всей землей да будет слава Твоя!

  • ← (Psalms 55) | (Psalms 57) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025