Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Psalms 60:4
-
King James Bible
Thou hast given a banner to them that fear thee, that it may be displayed because of the truth. Selah.
-
(en) New King James Version ·
You have given a banner to those who fear You,
That it may be displayed because of the truth. Selah -
(en) New American Standard Bible ·
You have given a banner to those who fear You,
That it may be displayed because of the truth.Selah.That Your beloved may be delivered,
Save with Your right hand, and answer us!God has spoken in His holiness:
“I will exult, I will portion out Shechem and measure out the valley of Succoth.“Gilead is Mine, and Manasseh is Mine;
Ephraim also is the helmet of My head;
Judah is My scepter.“Moab is My washbowl;
Over Edom I shall throw My shoe;
Shout loud, O Philistia, because of Me!”Who will bring me into the besieged city?
Who will lead me to Edom?Have not You Yourself, O God, rejected us?
And will You not go forth with our armies, O God?O give us help against the adversary,
For deliverance by man is in vain.Through God we shall do valiantly,
And it is He who will tread down our adversaries. -
(en) New Living Translation ·
But you have raised a banner for those who fear you —
a rallying point in the face of attack.
Interlude -
(en) Darby Bible Translation ·
Thou hast given a banner to them that fear thee, that it may be displayed because of the truth, (Selah,) -
(ru) Синодальный перевод ·
ибо Ты прибежище моё, Ты крепкая защита от врага. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Ти потряс землю, розколов її; зціли її щілини вона бо захиталась. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Ти потряс землею, і вона порозпадалась; сцїли щелини її, бо вона хитається! -
(ua) Переклад Огієнка ·
бо для мене Ти став пристано́вищем, ба́штою сильною супроти ворога! -
(ru) Новый русский перевод ·
ведь Ты — прибежище мое,
крепкая башня от врага. -
(ua) Переклад Турконяка ·
і повів мене, адже Ти став моєю надією, неприступною вежею зі сторони ворога. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Ты — спасение моё, башня крепкая от врага.