Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 59) | (Psalms 61) →

King James Bible

Переклад Хоменка

  • With God We Will Gain the Victory

    {To the chief Musician upon Shushaneduth, Michtam of David, to teach; when he strove with Aramnaharaim and with Aramzobah, when Joab returned, and smote of Edom in the valley of salt twelve thousand.} O God, thou hast cast us off, thou hast scattered us, thou hast been displeased; O turn thyself to us again.
  • Провідникові хору. На мелодію «Лілея закону». Міхтам. Давида. Для вивчення.
  • Thou hast made the earth to tremble; thou hast broken it: heal the breaches thereof; for it shaketh.
  • Як він рушив був на Арам-Нагараїм, і на Арам-Цову й як Йоав, повернувшись, розгромив Едома у Соляній Долині: 12 000 чоловік.
  • Thou hast shewed thy people hard things: thou hast made us to drink the wine of astonishment.
  • Боже ти нас відкинув, ти розбив нас, розгнівався; постав нас знову на ноги!
  • Thou hast given a banner to them that fear thee, that it may be displayed because of the truth. Selah.
  • Ти потряс землю, розколов її; зціли її щілини вона бо захиталась.
  • That thy beloved may be delivered; save with thy right hand, and hear me.
  • Ти дав народові твоєму зазнати гіркої долі, вином, що забиває памороки, напоїв нас.
  • God hath spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
  • Тим що тебе бояться, дав ти знамено, щоб могли втекти від лука.
  • Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of mine head; Judah is my lawgiver;
  • Щоб твої улюблені спаслися, допоможи десницею твоєю і вислухай нас.
  • Moab is my washpot; over Edom will I cast out my shoe: Philistia, triumph thou because of me.
  • Бог мовив у своїй святині: «Возрадуюся, розділю Сихем, розміряю Суккот-долину.
  • Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom?
  • Мій Гілеад, мій Манассія, і Ефраїм — шолом голови моєї, Юда — моє берло.
  • Wilt not thou, O God, which hadst cast us off? and thou, O God, which didst not go out with our armies?
  • Моав — мій умивальний посуд; на Едома сандалом моїм кину, над Філістимлянською землею я возликую.»
  • Give us help from trouble: for vain is the help of man.
  • Хто приведе мене до города твердині? Хто приведе мене аж до Едому?
  • Through God we shall do valiantly: for he it is that shall tread down our enemies.
  • Чи ж не ти, Боже, що відкинув нас, і що не виходиш, Боже, з нашими військами?

  • ← (Psalms 59) | (Psalms 61) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025