Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 65) | (Psalms 67) →

King James Bible

Переклад Огієнка

  • Make a Joyful Shout to God, All the Earth!

    {To the chief Musician, A Song or Psalm.} Make a joyful noise unto God, all ye lands:
  • Для дириґента хору. На струнних знаряддях. Псалом. Пісня.
  • Sing forth the honour of his name: make his praise glorious.
  • Нехай Бог помилує нас, і хай поблагосло́вить, хай засяє над нами обличчям Своїм, Се́ла,
  • Say unto God, How terrible art thou in thy works! through the greatness of thy power shall thine enemies submit themselves unto thee.
  • щоб пізнати дорогу Твою на землі, посеред наро́дів усіх — спасі́ння Твоє!
  • All the earth shall worship thee, and shall sing unto thee; they shall sing to thy name. Selah.
  • Хай Тебе вихваля́ють наро́ди, о Боже, хай сла́влять Тебе всі наро́ди!
  • Come and see the works of God: he is terrible in his doing toward the children of men.
  • Нехай веселя́ться й співають племе́на, бо Ти правдою су́диш наро́ди й племе́на ведеш на землі! Се́ла.
  • He turned the sea into dry land: they went through the flood on foot: there did we rejoice in him.
  • Хай Тебе вихваля́ють наро́ди, о Боже, хай сла́влять Тебе всі наро́ди!
  • He ruleth by his power for ever; his eyes behold the nations: let not the rebellious exalt themselves. Selah.
  • Земля врожай свій дала́, — Бог поблагослови́в нас, наш Бог!
  • O bless our God, ye people, and make the voice of his praise to be heard:
  • Нехай благословля́є нас Бог, і всі кі́нці землі хай бояться Його!

  • ← (Psalms 65) | (Psalms 67) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025