Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
King James Bible
Синодальный перевод
God's Name is Great in Israel
{To the chief Musician on Neginoth, A Psalm or Song of Asaph.} In Judah is God known: his name is great in Israel.
{To the chief Musician on Neginoth, A Psalm or Song of Asaph.} In Judah is God known: his name is great in Israel.
Начальнику хора Идифумова. Псалом Асафа.
In Salem also is his tabernacle, and his dwelling place in Zion.
Глас мой к Богу, и я буду взывать; глас мой к Богу, и Он услышит меня.
There brake he the arrows of the bow, the shield, and the sword, and the battle. Selah.
В день скорби моей ищу Господа; рука моя простёрта ночью и не опускается; душа моя отказывается от утешения.
Thou art more glorious and excellent than the mountains of prey.
Вспоминаю о Боге и трепещу; помышляю, и изнемогает дух мой.
The stouthearted are spoiled, they have slept their sleep: and none of the men of might have found their hands.
Ты не даёшь мне сомкнуть очей моих; я потрясён и не могу говорить.
At thy rebuke, O God of Jacob, both the chariot and horse are cast into a dead sleep.
Размышляю о днях древних, о летах веков минувших;
Thou, even thou, art to be feared: and who may stand in thy sight when once thou art angry?
припоминаю песни мои в ночи, беседую с сердцем моим, и дух мой испытывает:
Thou didst cause judgment to be heard from heaven; the earth feared, and was still,
неужели навсегда отринул Господь, и не будет более благоволить?
When God arose to judgment, to save all the meek of the earth. Selah.
Неужели навсегда престала милость Его, и пресеклось слово Его в род и род?
Surely the wrath of man shall praise thee: the remainder of wrath shalt thou restrain.
неужели Бог забыл миловать? Неужели во гневе затворил щедроты Свои?
Vow, and pay unto the LORD your God: let all that be round about him bring presents unto him that ought to be feared.
И сказал я: «вот моё горе — изменение десницы Всевышнего».