Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 79) | (Psalms 81) →

King James Bible

Синодальный перевод

  • Hear Us, Shepherd of Israel

    {To the chief Musician upon ShoshannimEduth, A Psalm of Asaph.} Give ear, O Shepherd of Israel, thou that leadest Joseph like a flock; thou that dwellest between the cherubims, shine forth.
  • Начальнику хора. На Гефском орудии. Псалом Асафа.
  • Before Ephraim and Benjamin and Manasseh stir up thy strength, and come and save us.
  • Радостно пойте Богу, твердыне нашей; восклицайте Богу Иакова;
  • Turn us again, O God, and cause thy face to shine; and we shall be saved.
  • возьмите псалом, дайте тимпан, сладкозвучные гусли с псалтирью;
  • O LORD God of hosts, how long wilt thou be angry against the prayer of thy people?
  • трубите в новомесячие трубою, в определённое время, в день праздника нашего;
  • Thou feedest them with the bread of tears; and givest them tears to drink in great measure.
  • ибо это закон для Израиля, устав от Бога Иаковлева.
  • Thou makest us a strife unto our neighbours: and our enemies laugh among themselves.
  • Он установил это во свидетельство для Иосифа, когда он вышел из земли Египетской, где услышал звуки языка, которого не знал:
  • Turn us again, O God of hosts, and cause thy face to shine; and we shall be saved.
  • «Я снял с рамен его тяжести, и руки его освободились от корзин.
  • Thou hast brought a vine out of Egypt: thou hast cast out the heathen, and planted it.
  • В бедствии ты призвал Меня, и Я избавил тебя; из среды грома Я услышал тебя, при водах Меривы испытал тебя.
  • Thou preparedst room before it, and didst cause it to take deep root, and it filled the land.
  • Слушай, народ Мой, и Я буду свидетельствовать тебе: Израиль! о, если бы ты послушал Меня!
  • The hills were covered with the shadow of it, and the boughs thereof were like the goodly cedars.
  • Да не будет у тебя иного бога, и не поклоняйся богу чужеземному.
  • She sent out her boughs unto the sea, and her branches unto the river.
  • Я Господь, Бог твой, изведший тебя из земли Египетской; открой уста твои, и Я наполню их».
  • Why hast thou then broken down her hedges, so that all they which pass by the way do pluck her?
  • Но народ Мой не слушал гласа Моего, и Израиль не покорялся Мне;
  • The boar out of the wood doth waste it, and the wild beast of the field doth devour it.
  • потому Я оставил их упорству сердца их, пусть ходят по своим помыслам.
  • Return, we beseech thee, O God of hosts: look down from heaven, and behold, and visit this vine;
  • О, если бы народ Мой слушал Меня и Израиль ходил Моими путями!
  • And the vineyard which thy right hand hath planted, and the branch that thou madest strong for thyself.
  • Я скоро смирил бы врагов их и обратил бы руку Мою на притеснителей их:
  • It is burned with fire, it is cut down: they perish at the rebuke of thy countenance.
  • ненавидящие Господа раболепствовали бы им, а их благоденствие продолжалось бы навсегда;
  • Let thy hand be upon the man of thy right hand, upon the son of man whom thou madest strong for thyself.
  • Я питал бы их туком пшеницы и насыщал бы их мёдом из скалы.

  • ← (Psalms 79) | (Psalms 81) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025