Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 82) | (Psalms 84) →

King James Bible

Переклад Огієнка

  • God, Don't Keep Silent

    {A Song or Psalm of Asaph.} Keep not thou silence, O God: hold not thy peace, and be not still, O God.
  • Для дириґента хору. На ґі́тійськім знарядді. Синів Коре́євих. Псало́м.
  • For, lo, thine enemies make a tumult: and they that hate thee have lifted up the head.
  • Які любі осе́лі Твої, Господи Савао́те!
  • They have taken crafty counsel against thy people, and consulted against thy hidden ones.
  • Зату́жена та омліва́є душа моя за подві́р'ями Господа, моє серце та тіло моє линуть до Бога Живо́го!
  • They have said, Come, and let us cut them off from being a nation; that the name of Israel may be no more in remembrance.
  • І пташка знахо́дить домі́вку, і кубло́ собі ла́стівка, де кладе пташеня́та свої, при жертівниках Твоїх, Господи Саваоте, Ца́рю мій і Боже мій!
  • For they have consulted together with one consent: they are confederate against thee:
  • Блаже́нні, хто ме́шкає в домі Твоїм, — вони будуть пові́ки хвали́ти Тебе́! Се́ла.
  • The tabernacles of Edom, and the Ishmaelites; of Moab, and the Hagarenes;
  • Блаже́нна люди́на, що в Тобі має силу свою́, блаженні, що в їхньому серці дороги до Те́бе,
  • Gebal, and Ammon, and Amalek; the Philistines with the inhabitants of Tyre;
  • ті, що через долину Плачу́ перехо́дять, чинять її джерело́м, — і дощ ранній дає благослове́ння!
  • Assur also is joined with them: they have holpen the children of Lot. Selah.
  • Вони ходять від сили до сили, і показуються перед Богом у Сіоні.
  • Do unto them as unto the Midianites; as to Sisera, as to Jabin, at the brook of Kison:
  • Господи, Боже Саваоте, — послухай молитву мою, почуй, Боже Яковів! Се́ла.
  • Which perished at Endor: they became as dung for the earth.
  • Щите наш, — поглянь же, о Боже, і придиви́сь до обличчя Свого помаза́нця!
  • Make their nobles like Oreb, and like Zeeb: yea, all their princes as Zebah, and as Zalmunna:
  • Ліпший бо день на подві́р'ях Твоїх, аніж тисяча в іншому місці, — я б вибрав сиді́ти при порозі дому Бога мого, аніж жити в наме́тах безбожности!
  • Who said, Let us take to ourselves the houses of God in possession.
  • Бо сонце та щит — Господь, Бог! Господь дає ми́лість та славу, добра не відмовля́є усім, хто в неви́нності хо́дить.
  • O my God, make them like a wheel; as the stubble before the wind.
  • Господи Савао́те, — блаже́нна люди́на, що на Тебе наді́ється!

  • ← (Psalms 82) | (Psalms 84) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025