Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 96) | (Psalms 98) →

King James Bible

Cовременный перевод WBTC

  • Let the Multitude of Islands Be Glad!

    The LORD reigneth; let the earth rejoice; let the multitude of isles be glad thereof.
  • Хвалебная песнь Новую песню Господу пойте, ибо прекрасны дела Его. Снова святая Его правая рука победу Ему принесла.
  • Clouds and darkness are round about him: righteousness and judgment are the habitation of his throne.
  • Свою спасительную силу и доброту Свою Господь народам показал.
  • A fire goeth before him, and burneth up his enemies round about.
  • Его последователи помнят милость к народу Израиля. И сила Бога нашего видна во всех далёких землях.
  • His lightnings enlightened the world: the earth saw, and trembled.
  • Вся земля воскликни Богу радостно, и песню ликования пой.
  • The hills melted like wax at the presence of the LORD, at the presence of the Lord of the whole earth.
  • Играй на арфе Господу, восславь Его звучаньем арфы.
  • The heavens declare his righteousness, and all the people see his glory.
  • Труби и в трубы, и в рога, ликуй от радости перед Царём, пред Господом!
  • Confounded be all they that serve graven images, that boast themselves of idols: worship him, all ye gods.
  • Пусть радуется море и всё, что в нём, и вся земля, и всё, что на земле.
  • Zion heard, and was glad; and the daughters of Judah rejoiced because of thy judgments, O LORD.
  • Пусть рукоплещут реки, пусть горы запоют.
  • For thou, LORD, art high above all the earth: thou art exalted far above all gods.
  • Пусть всё поёт пред Господом, Он ступает на землю, чтобы судить справедливо во всей Своей доброте.

  • ← (Psalms 96) | (Psalms 98) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025