Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
King James Bible
Cовременный перевод WBTC
Loving Discipline and Knowledge
Whoso loveth instruction loveth knowledge: but he that hateth reproof is brutish.
Whoso loveth instruction loveth knowledge: but he that hateth reproof is brutish.
Кто хочет быть мудрым, принимает поучение с радостью, тот же, кому ненавистно обличение, — глупец.
A good man obtaineth favour of the LORD: but a man of wicked devices will he condemn.
Господь счастлив благословить доброго человека, а злого Господь осудит.
A man shall not be established by wickedness: but the root of the righteous shall not be moved.
Зло не утвердит человека; корень же праведного не завянет.
A virtuous woman is a crown to her husband: but she that maketh ashamed is as rottenness in his bones.
Благородной женой муж гордится, а позорящая женщина — словно смертельная болезнь.
The thoughts of the righteous are right: but the counsels of the wicked are deceit.
Добрые люди честны в своих планах, но не доверяй планам коварных.
The words of the wicked are to lie in wait for blood: but the mouth of the upright shall deliver them.
Злые люди причиняют боль своими словами, слова достойного человека способны спасти от опасности.
The wicked are overthrown, and are not: but the house of the righteous shall stand.
От злого человека ничего не остаётся после крушения, доброго человека люди помнят долго после его ухода.
A man shall be commended according to his wisdom: but he that is of a perverse heart shall be despised.
Мудрого все восхваляют, и не уважают глупца.
He that is despised, and hath a servant, is better than he that honoureth himself, and lacketh bread.
Лучше быть никому неизвестным и иметь слугу, чем выдавать себя за знатного, но не иметь еды.
A righteous man regardeth the life of his beast: but the tender mercies of the wicked are cruel.
Добрый человек всегда заботится о своей скотине, злой же жесток даже в своей самой великой доброте.
He that tilleth his land shall be satisfied with bread: but he that followeth vain persons is void of understanding.
Кто трудится на своей земле, будет иметь много хлеба, глупцы же теряют время на бессмысленные выдумки.
The wicked desireth the net of evil men: but the root of the righteous yieldeth fruit.
Злые люди всегда хотят сделать что-нибудь злое, но у добрых много сил, уходящих в глубину, словно корни.
The wicked is snared by the transgression of his lips: but the just shall come out of trouble.
Злобный ловится на глупости собственных слов, добрый всегда избежит любой беды.
A man shall be satisfied with good by the fruit of his mouth: and the recompence of a man's hands shall be rendered unto him.
Добрый человек насытится плодами сказанного им. Человек будет вознаграждён за свои труды!
The way of a fool is right in his own eyes: but he that hearkeneth unto counsel is wise.
Глупец считает свой путь лучшим, мудрый прислушивается к советам других.
A fool's wrath is presently known: but a prudent man covereth shame.
Быстро в гнев впадает глупец, но мудрый прощает ошибки других.
He that speaketh truth sheweth forth righteousness: but a false witness deceit.
Сказанному добрым человеком можно доверять, свидетельство же лжецов — обман.
There is that speaketh like the piercings of a sword: but the tongue of the wise is health.
Слова говорящего бездумно ранят, как меч. Мудрый осторожен со словом, и слова его могут вылечить раны.
The lip of truth shall be established for ever: but a lying tongue is but for a moment.
Слова лжеца исчезают быстро, слова правды будут жить вечно.
Deceit is in the heart of them that imagine evil: but to the counsellers of peace is joy.
Злые стремятся к коварству, но счастлив будет тот, кто сеет мир.
There shall no evil happen to the just: but the wicked shall be filled with mischief.
Добрые люди будут сохранены Богом, но злых людей ожидают препятствия.
Lying lips are abomination to the LORD: but they that deal truly are his delight.
Господь ненавидит лжецов и счастлив, когда звучит правда.
A prudent man concealeth knowledge: but the heart of fools proclaimeth foolishness.
Разумный не выставляет напоказ свои знания, слова глупца говорят о его глупости.
The hand of the diligent shall bear rule: but the slothful shall be under tribute.
Кто много трудится, будет управлять другими, ленивый будет работать, как раб.
Heaviness in the heart of man maketh it stoop: but a good word maketh it glad.
Заботы могут лишить человека счастья, но доброе слово способно сделать его счастливым.
The righteous is more excellent than his neighbour: but the way of the wicked seduceth them.
Добрый человек осторожен в выборе друзей, злые выбирают себе подобных.
The slothful man roasteth not that which he took in hunting: but the substance of a diligent man is precious.
Ленивый не пойдёт за тем, о чём мечтает, но к тому, кто трудится много, приходит успех.