Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Proverbs 14:4
-
King James Bible
Where no oxen are, the crib is clean: but much increase is by the strength of the ox.
-
(en) New International Version ·
Where there are no oxen, the manger is empty,
but from the strength of an ox come abundant harvests. -
(en) English Standard Version ·
Where there are no oxen, the manger is clean,
but abundant crops come by the strength of the ox. -
(en) New American Standard Bible ·
Where no oxen are, the manger is clean,
But much revenue comes by the strength of the ox. -
(en) New Living Translation ·
Without oxen a stable stays clean,
but you need a strong ox for a large harvest. -
(en) Darby Bible Translation ·
Where no oxen are, the crib is clean; but much increase is by the strength of the ox. -
(ru) Синодальный перевод ·
Где нет волов, там ясли пусты; а много прибыли от силы волов. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Де волів немає, там порожні ясла;
де бики сильні, там урожай великий. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Де воликів нема, порожні там і ясла; а хороший вроджай від сили волів. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Де немає биків, там я́сла порожні, а щедрість врожа́ю — у силі вола́. -
(ru) Новый русский перевод ·
Где нет быков, кормушка пуста;
но где сильные быки, там обильная жатва. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Там, де немає волів, ясла порожні. А де щедрий врожай, там виявляється сила вола. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Если нет быков для работы, то амбар будет пуст. Для доброго урожая люди используют силу быков.