Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Proverbs 14) | (Proverbs 16) →

King James Bible

Новый русский перевод

  • A Gentle Answer Turns Away Wrath

    A soft answer turneth away wrath: but grievous words stir up anger.
  • Кроткий ответ отвращает гнев,
    а резкое слово будит ярость.
  • The tongue of the wise useth knowledge aright: but the mouth of fools poureth out foolishness.
  • Язык мудрых восхваляет знание,
    а уста глупых изрыгают глупость.
  • The eyes of the LORD are in every place, beholding the evil and the good.
  • Глаза Господни смотрят повсюду,
    и за злыми следят они, и за добрыми.
  • A wholesome tongue is a tree of life: but perverseness therein is a breach in the spirit.
  • Язык умиротворяющий57 — дерево жизни,
    а лживый язык сокрушает дух.
  • A fool despiseth his father's instruction: but he that regardeth reproof is prudent.
  • Глупец презирает отцовский урок,
    а слушающий упреки благоразумен.
  • In the house of the righteous is much treasure: but in the revenues of the wicked is trouble.
  • В доме праведника — много сокровищ,
    а доход нечестивых приносит беду им.
  • The lips of the wise disperse knowledge: but the heart of the foolish doeth not so.
  • Уста мудрых распространяют знание;
    сердца глупцов не таковы.
  • The sacrifice of the wicked is an abomination to the LORD: but the prayer of the upright is his delight.
  • Господь гнушается жертвой злодеев,
    а молитва праведных Ему угодна.
  • The way of the wicked is an abomination unto the LORD: but he loveth him that followeth after righteousness.
  • Господь гнушается путем нечестивого,
    но любит того, кто идет за праведностью.
  • Correction is grievous unto him that forsaketh the way: and he that hateth reproof shall die.
  • Оставляющего путь ждет жестокий урок;
    ненавидящий упрек погибнет.
  • Hell and destruction are before the LORD: how much more then the hearts of the children of men?
  • Мир мертвых и Погибель58 открыты пред Господом;
    сколь же больше — людские сердца!
  • A scorner loveth not one that reproveth him: neither will he go unto the wise.
  • Глумливый не любит, когда его упрекают,
    не станет он с мудрым советоваться.
  • A merry heart maketh a cheerful countenance: but by sorrow of the heart the spirit is broken.
  • При счастливом сердце лицо сияет,
    а сердечная скорбь сокрушает дух.
  • The heart of him that hath understanding seeketh knowledge: but the mouth of fools feedeth on foolishness.
  • Разум рассудительных ищет знания,
    а уста глупцов питаются глупостью.
  • All the days of the afflicted are evil: but he that is of a merry heart hath a continual feast.
  • Все дни удрученных — скорбь,
    а у веселого сердца — вечный пир.
  • Better is little with the fear of the LORD than great treasure and trouble therewith.
  • Лучше немного, но со страхом перед Господом,
    чем большое богатство и с ним — тревога.
  • Better is a dinner of herbs where love is, than a stalled ox and hatred therewith.
  • Лучше блюдо из овощей там, где любовь,
    чем из откормленного теленка, где ненависть.
  • A wrathful man stirreth up strife: but he that is slow to anger appeaseth strife.
  • Тот, кто гневлив, возбуждает раздор,
    а терпеливый угашает распрю.
  • The way of the slothful man is as an hedge of thorns: but the way of the righteous is made plain.
  • Путь лентяя колючками зарос,
    а дорога праведных — гладкая.
  • A wise son maketh a glad father: but a foolish man despiseth his mother.
  • Мудрый сын радует отца,
    а глупец презирает мать.
  • Folly is joy to him that is destitute of wisdom: but a man of understanding walketh uprightly.
  • Глупость — радость для скудоумных,
    а разумный держится прямого пути.
  • Without counsel purposes are disappointed: but in the multitude of counsellers they are established.
  • Без совета рушатся замыслы,
    а при многих советчиках они состоятся.
  • A man hath joy by the answer of his mouth: and a word spoken in due season, how good is it!
  • К месту ответить — радость для всякого,
    и как замечательно слово ко времени!
  • The way of life is above to the wise, that he may depart from hell beneath.
  • Путь жизни ведет рассудительных вверх,
    чтобы спасти их от мира мертвых внизу.
  • The LORD will destroy the house of the proud: but he will establish the border of the widow.
  • Господь разрушает дома гордецов,
    но хранит границы владений вдов.
  • The thoughts of the wicked are an abomination to the LORD: but the words of the pure are pleasant words.
  • Господь гнушается злыми мыслями,
    а добрые слова для Него чисты.
  • He that is greedy of gain troubleth his own house; but he that hateth gifts shall live.
  • Жадный до наживы наведет на свою семью беду,
    а ненавидящий взятки будет жить.
  • The heart of the righteous studieth to answer: but the mouth of the wicked poureth out evil things.
  • Разум праведного взвешивает ответ,
    а уста нечестивых изрыгают зло.
  • The LORD is far from the wicked: but he heareth the prayer of the righteous.
  • Господь далек от злодеев,
    а молитвы праведных слушает.
  • The light of the eyes rejoiceth the heart: and a good report maketh the bones fat.
  • Радостный взгляд59 веселит сердце,
    и добрые вести — здоровье телу.
  • The ear that heareth the reproof of life abideth among the wise.
  • Слушающий благотворный упрек
    будет как дома среди мудрецов.
  • He that refuseth instruction despiseth his own soul: but he that heareth reproof getteth understanding.
  • Пренебрегающий наставлением презирает себя самого,
    а внимающий упреку обретает рассудительность.
  • The fear of the LORD is the instruction of wisdom; and before honour is humility.
  • Страх перед Господом учит мудрости,60
    и смирение предшествует славе.

  • ← (Proverbs 14) | (Proverbs 16) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025