Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Proverbs 23:30
-
King James Bible
They that tarry long at the wine; they that go to seek mixed wine.
-
(en) New King James Version ·
Those who linger long at the wine,
Those who go in search of mixed wine. -
(en) New International Version ·
Those who linger over wine,
who go to sample bowls of mixed wine. -
(en) English Standard Version ·
Those who tarry long over wine;
those who go to try mixed wine. -
(en) New American Standard Bible ·
Those who linger long over wine,
Those who go to taste mixed wine. -
(en) New Living Translation ·
It is the one who spends long hours in the taverns,
trying out new drinks. -
(en) Darby Bible Translation ·
-- They that tarry long at the wine; they that go to try mixed wine. -
(ru) Синодальный перевод ·
У тех, которые долго сидят за вином, которые приходят отыскивать вина приправленного. -
(ua) Переклад Хоменка ·
У тих, що при вині засиджуються довго;
у тих, що ходять смакувати вино пахуче. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
У тих, що при винї седять довго, у тих, що в напитках дошукуються аж гущі-приправи. -
(ua) Переклад Огієнка ·
У тих, хто запі́знюється над вином, у тих, хто прихо́дить попро́бувати вина змі́шаного. -
(ru) Новый русский перевод ·
У тех, кто засиживается за вином,
кто повадился пробовать вино приправленное. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Хіба не в тих, хто засиджується за вином? Чи не в тих, які вивідують, де бувають випивки? -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Плохо будет тем, кто пьёт слишком много вина и крепких напитков.