Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Proverbs 27:19
-
King James Bible
As in water face answereth to face, so the heart of man to man.
-
(en) New King James Version ·
As in water face reflects face,
So a man’s heart reveals the man. -
(en) English Standard Version ·
As in water face reflects face,
so the heart of man reflects the man. -
(en) New American Standard Bible ·
As in water face reflects face,
So the heart of man reflects man. -
(en) New Living Translation ·
As a face is reflected in water,
so the heart reflects the real person. -
(en) Darby Bible Translation ·
As [in] water face [answereth] to face, so the heart of man to man. -
(ru) Синодальный перевод ·
Как в воде лицо — к лицу, так сердце человека — к человеку. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Як у воді обличчя обличчю відповідає,
так серце людини людині. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Як у водї лице відбиваєсь до лиця, так само й серце чоловіче — до чоловіка, -
(ua) Переклад Огієнка ·
Як лице до лиця у воді, так серце люди́ни до серця люди́ни. -
(ru) Новый русский перевод ·
Как вода отражает лицо,
так человеческое сердце — человека. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Як обличчя не подібне на обличчя, так само й серця людей. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Когда человек смотрит в воду, он видит своё лицо, так и сердце показывает, что человек представляет собой.