Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Proverbs 29:22
-
King James Bible
An angry man stirreth up strife, and a furious man aboundeth in transgression.
-
(en) New King James Version ·
An angry man stirs up strife,
And a furious man abounds in transgression. -
(en) New International Version ·
An angry person stirs up conflict,
and a hot-tempered person commits many sins. -
(en) English Standard Version ·
A man of wrath stirs up strife,
and one given to anger causes much transgression. -
(en) New American Standard Bible ·
An angry man stirs up strife,
And a hot-tempered man abounds in transgression. -
(en) New Living Translation ·
An angry person starts fights;
a hot-tempered person commits all kinds of sin. -
(en) Darby Bible Translation ·
An angry man exciteth contention; and a furious man aboundeth in transgression. -
(ru) Синодальный перевод ·
Человек гневливый заводит ссору, и вспыльчивый много грешит. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Гнівливий чоловік здіймає сварку,
і гарячий — множить провини. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Чоловік гнївливий розводить сварку, та й палкий не трохи грішить. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Гнівли́ва люди́на викли́кує сварку, а лютий вчиняє багато провин. -
(ru) Новый русский перевод ·
Гневливый разжигает ссоры,
и несдержанный совершает много грехов. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Гарячкувата людина затіває бійку, а гнівливий чоловік викопує гріхи. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Сердитый причиняет несчастья и вспыльчивый виноват во многих грехах.