Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Ecclesiastes 3) | (Ecclesiastes 5) →

King James Bible

Синодальный перевод

  • The Evils of Oppression

    So I returned, and considered all the oppressions that are done under the sun: and behold the tears of such as were oppressed, and they had no comforter; and on the side of their oppressors there was power; but they had no comforter.
  • И обратился я и увидел всякие угнетения, какие делаются под солнцем: и вот слёзы угнетённых, а утешителя у них нет; и в руке угнетающих их — сила, а утешителя у них нет.
  • Wherefore I praised the dead which are already dead more than the living which are yet alive.
  • И ублажил я мёртвых, которые давно умерли, более живых, которые живут доселе;
  • Yea, better is he than both they, which hath not yet been, who hath not seen the evil work that is done under the sun.
  • а блаженнее их обоих тот, кто ещё не существовал, кто не видал злых дел, какие делаются под солнцем.
  • Again, I considered all travail, and every right work, that for this a man is envied of his neighbour. This is also vanity and vexation of spirit.
  • Видел я также, что всякий труд и всякий успех в делах производят взаимную между людьми зависть. И это — суета и томление духа!
  • The fool foldeth his hands together, and eateth his own flesh.
  • Глупый сидит, сложив свои руки, и съедает плоть свою.
  • Better is an handful with quietness, than both the hands full with travail and vexation of spirit.
  • Лучше горсть с покоем, нежели пригоршни с трудом и томлением духа.
  • Then I returned, and I saw vanity under the sun.
  • И обратился я и увидел ещё суету под солнцем;
  • There is one alone, and there is not a second; yea, he hath neither child nor brother: yet is there no end of all his labour; neither is his eye satisfied with riches; neither saith he, For whom do I labour, and bereave my soul of good? This is also vanity, yea, it is a sore travail.
  • человек одинокий, и другого нет; ни сына, ни брата нет у него; а всем трудам его нет конца, и глаз его не насыщается богатством. «Для кого же я тружусь и лишаю душу мою блага?» И это — суета и недоброе дело!
  • Two are better than one; because they have a good reward for their labour.
  • Двоим лучше, нежели одному; потому что у них есть доброе вознаграждение в труде их:
  • For if they fall, the one will lift up his fellow: but woe to him that is alone when he falleth; for he hath not another to help him up.
  • ибо если упадёт один, то другой поднимет товарища своего. Но горе одному, когда упадёт, а другого нет, который поднял бы его.
  • Again, if two lie together, then they have heat: but how can one be warm alone?
  • Также, если лежат двое, то тепло им; а одному как согреться?
  • And if one prevail against him, two shall withstand him; and a threefold cord is not quickly broken.
  • И если станет преодолевать кто-либо одного, то двое устоят против него: и нитка, втрое скрученная, не скоро порвётся.
  • The Futility of Power

    Better is a poor and a wise child than an old and foolish king, who will no more be admonished.
  • Лучше бедный, но умный юноша, нежели старый, но неразумный царь, который не умеет принимать советы;
  • For out of prison he cometh to reign; whereas also he that is born in his kingdom becometh poor.
  • ибо тот из темницы выйдет на царство, хотя родился в царстве своём бедным.
  • I considered all the living which walk under the sun, with the second child that shall stand up in his stead.
  • Видел я всех живущих, которые ходят под солнцем, с этим другим юношею, который займёт место того.
  • There is no end of all the people, even of all that have been before them: they also that come after shall not rejoice in him. Surely this also is vanity and vexation of spirit.
  • Не было числа всему народу, который был перед ним, хотя позднейшие не порадуются им. И это — суета и томление духа!

  • ← (Ecclesiastes 3) | (Ecclesiastes 5) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025