Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Isaiah 19:24
-
King James Bible
In that day shall Israel be the third with Egypt and with Assyria, even a blessing in the midst of the land:
-
(en) New King James Version ·
In that day Israel will be one of three with Egypt and Assyria — a blessing in the midst of the land, -
(en) English Standard Version ·
In that day Israel will be the third with Egypt and Assyria, a blessing in the midst of the earth, -
(en) New American Standard Bible ·
In that day Israel will be the third party with Egypt and Assyria, a blessing in the midst of the earth, -
(en) New Living Translation ·
In that day Israel will be the third, along with Egypt and Assyria, a blessing in the midst of the earth. -
(en) Darby Bible Translation ·
In that day shall Israel be the third with Egypt and with Assyria, a blessing in the midst of the earth; -
(ru) Синодальный перевод ·
В тот день Израиль будет третьим с Египтом и Ассириею; благословение будет посреди земли, -
(ua) Переклад Хоменка ·
Того дня Ізраїль буде третім з Єгиптом і з Ашшуром, він буде благословенням посеред землі. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Тодї буде Ізраїль третим із Египтом і Ассириєю й настане в землї благословеннє; -
(ua) Переклад Огієнка ·
Того дня буде Ізраїль третім краєм побіч Єгипту й Асирії, благослове́нням серед землі, -
(ru) Новый русский перевод ·
В тот день Израиль будет третьим, вместе с Египтом и Ассирией, благословением для земли. -
(ua) Переклад Турконяка ·
У той день Ізраїль буде третій в ассирійців і в єгиптян, благословенний на землі, -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Ассирия и Египет объединятся и будут править землёй, и это будет для земли благословенно.