Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Isaiah 3) | (Isaiah 5) →

King James Bible

Cовременный перевод WBTC

  • A Remnant in Zion

    And in that day seven women shall take hold of one man, saying, We will eat our own bread, and wear our own apparel: only let us be called by thy name, to take away our reproach.
  • Семь женщин схватят тогда одного мужчину и скажут: "Мы сами добудем себе хлеб, сами сделаем себе одежду, всё сделаем, только возьми нас замуж и сними с нас позор".
  • In that day shall the branch of the LORD be beautiful and glorious, and the fruit of the earth shall be excellent and comely for them that are escaped of Israel.
  • В те времена росток Господний (Иудея) будет велик и прекрасен, и люди, живущие в Израиле, будут радоваться земным дарам.
  • And it shall come to pass, that he that is left in Zion, and he that remaineth in Jerusalem, shall be called holy, even every one that is written among the living in Jerusalem:
  • В те времена, оставшиеся на Сионе и выжившие в Иерусалиме, записанные в книгу житья в Иерусалиме, все они будут называться святыми.
  • When the Lord shall have washed away the filth of the daughters of Zion, and shall have purged the blood of Jerusalem from the midst thereof by the spirit of judgment, and by the spirit of burning.
  • Господь смоет кровь с женщин Сиона, смоет кровь с Иерусалима и будет судить духом справедливости, духом огня всё очистит Господь.
  • And the LORD will create upon every dwelling place of mount Zion, and upon her assemblies, a cloud and smoke by day, and the shining of a flaming fire by night: for upon all the glory shall be a defence.
  • Господь докажет верность людям Своим и днём сотворит облако дыма, а ночью — ярко пылающий огонь, и будут в небе эти доказательства над каждым домом и над каждой группой людей, пришедших на Сион, и над каждым это будет предохраняющим покровом.
  • And there shall be a tabernacle for a shadow in the daytime from the heat, and for a place of refuge, and for a covert from storm and from rain.
  • Этот покров будет спасением, он предохранит от дневного жара и станет укрытием от наводнений и дождей.

  • ← (Isaiah 3) | (Isaiah 5) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025